# Translation of Plugins - Smash Balloon Social Photo Feed – Easy Social Feeds Plugin - Stable (latest release) in Portuguese (Brazil)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Smash Balloon Social Photo Feed – Easy Social Feeds Plugin - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 11:39:18+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: pt_BR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Smash Balloon Social Photo Feed – Easy Social Feeds Plugin - Stable (latest release)\n"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:896
msgid "As of December 2024, the personal account connection type will no longer work. Reconnect as a business account to continue using the plugin."
msgstr "A partir de dezembro de 2024, o tipo de conexão de conta pessoal não funcionará mais. Reconecte-se como uma conta comercial para continuar usando o plugin."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:895
msgid "Action required. Reconnect as a business account. <strong><u>Why?</u></strong>"
msgstr "Ação obrigatória. Reconecte-se como uma conta comercial. <strong><u>Por quê?</u></strong>"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:464
msgid "Update Sources"
msgstr "Atualizar fontes"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:452
msgid "Due to changes by Instagram, all “Personal” accounts will stop working as of December 2024. To continue to use the plugin, reconnect all personal accounts as a “Business” account."
msgstr "Devido a alterações feitas pelo Instagram, todas as contas \"Pessoais\" deixarão de funcionar a partir de dezembro de 2024. Para continuar a usar o plugin, reconecte todas as contas pessoais como uma conta “Comercial”."

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:451
msgid "Deprecation notice"
msgstr "Aviso de descontinuação"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1023
msgid "JPG"
msgstr "JPG"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1022
msgid "WebP"
msgstr "WebP"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1020
msgid "Default Image Format"
msgstr "Formato de imagem padrão"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1019
msgid "Use dynamic sizes"
msgstr "Use tamanhos dinâmicos"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1018
msgid "Reset Image Storage"
msgstr "Redefinir armazenamento de imagem"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1017
msgid "Uses local Wordpress storage."
msgstr "Usa armazenamento local do WordPress."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1017
msgid "Creates multiple local copies of image in different sizes and uses smallest size based on where it is displayed. "
msgstr "Cria várias cópias locais da imagem em diferentes tamanhos e usa o menor tamanho com base no local onde ela é exibida. "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1016
msgid "Image Optimization (Recommended)"
msgstr "Otimização de imagem (recomendado)"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1013
msgid "This would revert your CSS file for the feed to the file used in version 6.2. Enable this setting if your customizations are not working properly. "
msgstr "Isso reverteria seu arquivo CSS do feed para o arquivo usado na versão 6.2. Ative essa configuração se suas personalizações não estiverem funcionando corretamente. "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1012
msgid "Use legacy CSS"
msgstr "Usar CSS legado"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:378
msgid "Sounds good!"
msgstr "Muito bem!"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:353
msgid "You can use the CSS file from previous versions if needed. Enable the related setting on the Advanced tab of the settings page."
msgstr "Você pode usar o arquivo CSS de versões anteriores, se necessário. Ative a configuração relacionada na aba Avançado da página de configurações."

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:352
msgid "Version 6.3 includes changes to the HTML and CSS files that make up your feeds. If you have customized your feed through custom theme templates, custom CSS, or custom JavaScript, your customizations may have been affected."
msgstr "A versão 6.3 inclui alterações nos arquivos HTML e CSS utilizados em seus feeds. Se você personalizou seu feed por meio de modelos de temas, CSS ou JavaScript personalizados, essas personalizações podem ter sido afetadas."

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:351
msgid "Heads Up! Feed Item Files and CSS Have Changed"
msgstr "Atenção! Os arquivos de itens de feed e o CSS foram alterados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1218
msgid "To display a TikTok feed, our TikTok plugin is required. It allows you to seamlessly integrate your TikTok account’s videos into your WordPress website."
msgstr "Para exibir um feed do TikTok, é necessário nosso plugin TikTok. Ele permite que você integre perfeitamente os vídeos da sua conta do TikTok ao seu site do WordPress."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1216
msgid "Feeds for TikTok"
msgstr "Feeds for TikTok"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1215
msgid "TikTok"
msgstr "TikTok"

#: inc/admin/actions.php:45 inc/admin/actions.php:46
msgid "TikTok Feeds"
msgstr "TikTok Feeds"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:132
msgid "Did you Know?"
msgstr "Você sabia?"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:127
msgid "Create %s Feed"
msgstr "Criar %s feed"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:114
msgid "Or create a Feed for"
msgstr "Ou crie um feed do"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:107
msgid "Create Instagram Feed"
msgstr "Criar feed do Instagram"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:97
msgid "Select %s Feed"
msgstr "Selecionar %s feed"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:43
msgid "You can also add Facebook, Twitter, and YouTube posts into your feed using our Social Wall plugin"
msgstr "Além disso, você pode adicionar posts do Facebook, Twitter e YouTube ao seu feed usando nosso plugin Social Wall"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:42
msgid "You can display feeds of Instagram photos, videos, albums, events and more using the Pro version"
msgstr "Você pode exibir feeds de fotos, vídeos, álbuns, eventos do Instagram e muito mais usando a versão Pro"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:41
msgid "Select an Instagram feed to embed"
msgstr "Selecione um feed do Instagram para incorporar"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:40
msgid "Get started with your first feed from Instagram"
msgstr "Comece seu primeiro feed do Instagram"

#: inc/Integrations/Elementor/SBY_Elementor_Widget.php:54
msgid "Youtube Feed"
msgstr "Feed do YouTube"

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Feed_Elementor_Control.php:129
msgid "Create New Feed"
msgstr "Criar novo feed"

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Feed_Elementor_Control.php:126
msgid "Edit this Feed"
msgstr "Editar este feed"

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:153
msgid "No feed selected to display."
msgstr "Nenhum feed selecionado para exibir."

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:131
msgid "Select a feed to display. If you don't have any feeds yet then you can create one in the Instagram Feed settings page."
msgstr "Selecione um feed para exibir. Se você ainda não tem nenhum feed, pode criar um na página de configurações do Instagram Feed."

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:125
msgid "Select a Feed"
msgstr "Selecionar um feed"

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:118
msgid "Instagram Feed Settings"
msgstr "Configurações do feed do Instagram"

#: admin/SBI_Callout.php:309 inc/Integrations/Divi/SBInstagramFeed.php:67
msgid "Feed"
msgstr "Feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2090
msgid "YouTube Feeds is a highly customizable way to display tweets from your YouTube account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr "O YouTube Feed é uma maneira extremamente personalizável de exibir tweets da sua conta do YouTube. Promova e atualize o conteúdo mais recente do seu site de forma automática."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2074
msgid "Instagram Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Instagram account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr "O Instagram Feeds é uma maneira extremamente personalizável de exibir tweets da sua conta do Instagram. Promova e atualize o conteúdo mais recente do seu site de forma automática."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2066
msgid "Custom Facebook Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Facebook account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr "O Custom Facebook Feed é uma maneira extremamente personalizável de exibir tweets da sua conta do Facebook. Promova e atualize o conteúdo mais recente do seu site de forma automática."

#: inc/Builder/SBI_Db.php:414
msgid "Choose a Feed"
msgstr "Escolher um feed"

#: admin/views/support/support-tools.php:167
msgid "This information can be helpful when troubleshooting issues."
msgstr "Essas informações podem ser úteis na solução de problemas."

#: admin/views/support/support-tools.php:139
msgid "Connected User Account(s)"
msgstr "Conta(s) de usuário conectada(s)"

#: admin/views/support/support-tools.php:132
msgid "Feed ID"
msgstr "ID do feed"

#: admin/views/support/support-tools.php:126
msgid "Below is a list of all feeds."
msgstr "Veja abaixo uma lista de todos os feeds."

#: admin/views/support/support-tools.php:123
msgid "No feeds found."
msgstr "Nenhum feed encontrado."

#: admin/views/support/support-tools.php:98
msgid "Post Limit"
msgstr "Limite de post"

#: admin/views/support/support-tools.php:82
msgid "Get Media (%s)"
msgstr "Obter mídia (%s)"

#: admin/views/support/support-tools.php:80
msgid "Get Account Info"
msgstr "Obter informações da conta"

#: admin/views/support/support-tools.php:75
#: admin/views/support/support-tools.php:152
msgid "Account Type"
msgstr "Tipo de conta"

#: admin/views/support/support-tools.php:57
msgid "Below is a list of all connected accounts. Click the \"Get Account Info\" button to retrieve the account info. Click the \"Get Media\" button to retrieve the media for the account."
msgstr "Veja abaixo uma lista de todas as contas conectadas. Clique no botão \"Obter informações da conta\" para recuperar as informações da conta. Clique no botão \"Obter mídia\" para acessar a mídia da conta."

#: admin/views/support/support-tools.php:54
msgid "No connected accounts found."
msgstr "Nenhuma conta conectada encontrada."

#: admin/SBI_Support_Tool.php:605 admin/SBI_Support_Tool.php:637
msgid "User ID and Access Token are required"
msgstr "São necessários o ID do usuário e o token de acesso"

#: admin/SBI_Support_Tool.php:563
msgid "Invalid API action"
msgstr "Ação de API inválida"

#: admin/SBI_Support_Tool.php:537
msgid "Access Token is required"
msgstr "O token de acesso é obrigatório"

#: admin/SBI_Support_Tool.php:523
msgid "User ID is required"
msgstr "A ID do usuário é obrigatória"

#: admin/SBI_Support_Tool.php:514
msgid "You don't have enough permission to perform this API call."
msgstr "Você não tem permissão suficiente para realizar essa chamada de API."

#: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:129
msgid "Click the plus button, search for Instagram Feed,<br/> and click the block to embed it."
msgstr "Clique no botão de adição, procure o Instagram Feed<br/> e clique no bloco para incorporá-lo."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:860
msgid "auto-applied at checkout"
msgstr "aplicado automaticamente na finalização de compra"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:859
msgid "Lite Feed Users get a 50% OFF"
msgstr "Usuários do Lite Feed ganham 50% de DESCONTO"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:858
msgid "Lite Feed Users get a 50% OFF (auto-applied at checkout)"
msgstr "Os usuários do Lite Feed ganham 50% OFF (aplicado automaticamente na finalização de compra)"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:419
msgid "Use powerful moderation tools to create feeds of only specific chosen posts, or exclude specific chosen posts. You can also automatically include or exclude posts based on a word or hashtag found in the caption."
msgstr "Use ferramentas avançadas de moderação para criar feeds somente de posts específicos ou excluir posts específicos. Você também pode incluir ou excluir automaticamente posts com base em uma palavra ou hashtag encontrada na legenda."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:116
msgid "Features were set up"
msgstr "Os recursos foram configurados"

#: admin/SBI_Support_Tool.php:443 admin/SBI_Support_Tool.php:444
msgid "Support API tool"
msgstr "Ferramenta de API de suporte"

#: admin/SBI_Support_Tool.php:297
msgid "User Deleted"
msgstr "Usuário excluído"

#: admin/SBI_Support_Tool.php:187
msgid "You cannot connect this user"
msgstr "Você não pode conectar esse usuário"

#: admin/SBI_Support.php:194
msgid "Temporary login link for support access created by you. This is auto-destructed 14 days after creation. To create a new link, please delete the old one."
msgstr "Link de login temporário para acesso ao suporte criado por você. Ele é descartado automaticamente 14 dias após a criação. Para criar um novo link, exclua o antigo."

#: admin/SBI_Support.php:192
msgid "Create Temporary Login Link"
msgstr "Criar link de login temporário"

#: admin/SBI_Support.php:191
msgid "Our team might ask for a temporary login link with limited access to only our plugin to help troubleshoot account related issues."
msgstr "Nossa equipe poderá solicitar um link de login temporário com acesso limitado apenas ao nosso plugin para ajudar a solucionar problemas relacionados à conta."

#: admin/SBI_Support.php:190 admin/SBI_Support.php:193
msgid "Temporary Login"
msgstr "Login temporário"

#: admin/SBI_Support.php:189
msgid "Day"
msgstr "Dia"

#: admin/SBI_Support.php:172
msgid "Expires in"
msgstr "Vence em"

#: admin/SBI_Support.php:170
msgid "Copy Link"
msgstr "Copiar link"

#: admin/SBI_Support.php:169
msgid "delete"
msgstr "excluir"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1287
msgid "plugin"
msgstr "plugin"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:995
msgid "Video posts will link to the post on Instagram.com for visitors to watch."
msgstr "Os posts de vídeo serão vinculados ao post no Instagram.com para os visitantes assistirem."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:921
msgid "upgrading to Pro."
msgstr "adquirir a versão Pro."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:722
msgid "%sLearn more about%s it or %supgrade your plan%s"
msgstr "%sSaiba mais a respeito%s ou %satualize seu plano%s"

#: admin/SBI_About_Us.php:310
msgid "Connect with your visitors after they leave your website with the leading web push notification software. Over 10,000+ businesses worldwide use PushEngage to send 15 billion notifications each month."
msgstr "Conecte-se com os visitantes depois que eles deixarem o seu site usando o melhor programa de notificação por push da web. Mais de 10.000 empresas do mundo todo usam o PushEngage para enviar 15 bilhões de notificações a cada mês."

#: admin/SBI_About_Us.php:309
msgid "PushEngage Web Push Notifications"
msgstr "Notificações por push na web com o PushEngage"

#: admin/SBI_About_Us.php:301
msgid "The fastest drag & drop landing page builder for WordPress. Create custom landing pages without writing code, connect a CRM, collect subscribers, and grow an audience. Trusted by 1 million sites."
msgstr "O editor de páginas de destino com o recurso de arrastar e soltar mais rápido para o WordPress. Crie páginas de destino personalizadas sem precisar programar, conecte um CRM, obtenha assinantes e aumente seu público. Usado por 1 milhão de sites."

#: admin/SBI_About_Us.php:292
msgid "Turn your website visitors into brand ambassadors! Easily grow your email list, website traffic, and social media followers with the most powerful giveaways & contests plugin for WordPress."
msgstr "Transforme os visitantes do seu site em embaixadores da marca! Aumente facilmente sua lista de e-mail, tráfego do site e seguidores de mídia social com o mais poderoso plugin de brindes e concursos para o WordPress."

#: admin/SBI_About_Us.php:283
msgid "Improve your WordPress email deliverability and make sure that your website emails reach user’s inbox with the #1 SMTP plugin for WordPress. Over 3 million websites use it to fix WordPress email issues."
msgstr "Melhore a sua entrega de e-mails do WordPress e tenha a certeza de que as suas mensagens chegarão a cada destinatário com o melhor plugin de SMTP para o WordPress. Mais de dois milhões de sites usam essa ferramenta para resolver problemas de e-mail no WordPress."

#: admin/SBI_About_Us.php:274
msgid "Instantly get more subscribers, leads, and sales with the #1 conversion optimization toolkit. Create high converting popups, announcement bars, spin a wheel, and more with smart targeting and personalization."
msgstr "Obtenha instantaneamente mais assinantes, leads e vendas com o melhor kit de ferramentas de otimização de conversão. Crie pop-ups de alta conversão, barras de anúncio, roletas e muito mais com segmentação e personalização inteligentes."

#: admin/SBI_About_Us.php:265
msgid "The leading WordPress analytics plugin that shows you how people find and use your website, so you can make data driven decisions to grow your business. Properly set up Google Analytics without writing code."
msgstr "O melhor plugin de análise do WordPress que mostra como as pessoas encontram e usam seu site, para que você possa tomar decisões baseadas em dados para expandir seus negócios. Configure corretamente o Google Analytics sem escrever código."

#: admin/SBI_About_Us.php:256
msgid "The best drag & drop WordPress form builder. Easily create beautiful contact forms, surveys, payment forms, and more with our 900+ form templates. Trusted by over 6 million websites as the best forms plugin."
msgstr "O melhor criador de formulários com recurso de arrastar e soltar do WordPress. Crie facilmente belos formulários de contato, pesquisas, formulários de pagamento e muitos outros com nossos mais de 600 modelos de formulário. Considerado por mais de cinco milhões de sites como o melhor plugin de formulários."

#: admin/SBI_About_Us.php:247
msgid "The original WordPress SEO plugin and toolkit that improves your website’s search rankings. Comes with all the SEO features like Local SEO, WooCommerce SEO, sitemaps, SEO optimizer, schema, and more."
msgstr "O plugin e kit de ferramentas de SEO original do WordPress SEO que melhora as classificações de pesquisa do seu site. O plugin inclui todos os recursos de SEO, como SEO local, WooCommerce SEO, sitemaps, otimizador de SEO, esquema e muito mais."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:805
msgid "Exit Setup"
msgstr "Sair da configuração"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:569
msgid "Create and send high-converting web push notifications to your website visitors."
msgstr "Crie e envie notificações push da web de alta conversão para os visitantes do seu site."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:568
msgid "PushEngage Notifications"
msgstr "Notificações PushEngage"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:566
msgid "PushEngage"
msgstr "PushEngage"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:555
msgid "Make popups & opt-in forms to build your email newsletter subscribers, generate leads, and close sales"
msgstr "Crie pop-ups e formulários de aceitação para aumentar o número de assinantes do seu boletim informativo, gerar leads e fechar vendas"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:554
msgid "OptinMonster Popup Builder"
msgstr "Editor de pop-ups OptinMonster"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:541
msgid "A simple and powerful theme builder, landing page builder, \"coming soon\" page builder, and maintenance mode notice builder"
msgstr "Um editor simples e poderoso de temas, páginas de destino, páginas \"em breve\" e avisos de modo de manutenção"

#: admin/SBI_About_Us.php:300 inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:540
msgid "SeedProd Website Builder"
msgstr "Editor de sites SeedProd"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:538
msgid "SeedProd"
msgstr "SeedProd"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:527
msgid "Create contact, subscription or payment forms with the most beginner friendly drag & drop WordPress forms plugin"
msgstr "Crie formulários de contato, assinatura ou pagamento com o plugin WordPress de formulários de arrastar e soltar mais amigável para iniciantes"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:526
msgid "Forms by WPForms"
msgstr "Formulários por WPForms"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:513
msgid "Make it “effortless” to connect your WordPress site with Google Analytics, so you can start making data-driven decisions to grow your business."
msgstr "Facilite a conexão do seu site WordPress ao Google Analytics, para você começar a tomar decisões baseadas em dados e ampliar seus negócios."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:512
msgid "Analytics by MonsterInsights"
msgstr "Análises por MonsterInsights"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:498
msgid "All in One SEO Toolkit"
msgstr "Conjunto de ferramentas All in One SEO"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:496
msgid "All in One SEO"
msgstr "All in One SEO"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:458
msgid "Install Reviews Feed to display customer reviews from Google or Yelp and build trust"
msgstr "Instale o Reviews Feed para exibir avaliações de clientes do Google ou do Yelp e gerar confiança"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:457
msgid "Customer Reviews Plugin"
msgstr "Plugin de avaliações de clientes"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:294
msgid "feed plugins for more fresh content"
msgstr "plugins de feed para mais conteúdo recente"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:293
msgid "Social Feed Collection"
msgstr "Coleção de feeds de mídia social"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:236
msgid "And many more"
msgstr "E muito mais"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:216
msgid "Upgrade to Instagram Feed Pro"
msgstr "Atualize para o Instagram Feed Pro"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:214
msgid "To unlock these features and much more, upgrade to Pro and enter your license key below."
msgstr "Para acessar esses recursos e muito mais, adquira a versão Pro e digite abaixo sua chave de licença."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:213
msgid "Upgrade to unlock hashtag feeds, tagged feeds, a popup lightbox and more"
msgstr "Atualize para acessar feeds com hashtag, feeds com tags, lightbox popup e muito mais"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:211
msgid "Here's an overview of everything that is setup"
msgstr "Tenha uma visão geral de todas as configurações"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:210
msgid "Awesome. You are all set up!"
msgstr "Incrível, está tudo pronto!"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:202
msgid "You might also be interested in..."
msgstr "Você também pode ter interesse em..."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:192
msgid "View photos and videos in a popup lightbox directly on your site"
msgstr "Visualizar fotos e vídeos em uma lightbox popup diretamente no seu site"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:185
msgid "Show Instagram posts that you have been tagged in"
msgstr "Mostrar posts do Instagram em que você foi marcado"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:184
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:228
msgid "Tagged Feeds"
msgstr "Feeds com tags"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:178
msgid "Display Instagram posts that have a particular hashtag"
msgstr "Exibe posts do Instagram que apresentam uma hashtag específica"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:177
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:224
msgid "Hashtag Feeds"
msgstr "Feeds com hashtag"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:168
msgid "Optimize and locally store feed images to improve search rankings and page speed"
msgstr "Otimize e armazene localmente imagens de feed para melhorar as classificações de pesquisa e a velocidade da página"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:167
msgid "Image Optimization"
msgstr "Otimização de imagem"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:156
msgid "Prevent downtime in the event your feed is unable to update"
msgstr "Evite períodos de inatividade caso seu feed pare de atualizar"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:155
msgid "Downtime Prevention"
msgstr "Prevenção de inatividade"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:144
msgid "Create and display Instagram feeds from connected accounts"
msgstr "Crie e exiba feeds do Instagram de contas conectadas"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:143
msgid "Instagram User Feed"
msgstr "Feed de usuário do Instagram"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:140
msgid "STEP 2"
msgstr "PASSO 2"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:139
msgid "Configure features"
msgstr "Configurar recursos"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:134
msgid "STEP 1"
msgstr "PASSO 1"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:125
msgid "Launch the Setup Wizard"
msgstr "Iniciar assistente de configuração"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:124
msgid "Ready to add a dash of Instagram to your website? Setting up your first feed is quick and easy. We'll get you up and running in no time."
msgstr "Quer dar um toque de Instagram no seu site? Configurar seu primeiro feed é rápido e fácil. Em poucos minutos ele estará funcionando."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:123
msgid "Let's set up your plugin!"
msgstr "Está na hora de configurar seu plugin!"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:117
msgid "Feed plugins for # installed"
msgstr "Plugins de feed para # instalados"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:115
msgid "Connected an Instagram account"
msgstr "Conectado uma conta do Instagram"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:108
msgid "Instagram Feed by"
msgstr "Instagram Feed por"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:85
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:86 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:719
msgid "Setup"
msgstr "Configuração"

#: admin/SBI_Upgrader.php:369
msgid "This license is NOT valid."
msgstr "Esta licença NÃO é válida."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1125
msgid "Connect Uncanny Automator to your Instagram account"
msgstr "Conecte o Uncanny Automator à sua conta do Instagram"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1124
msgid "Set up Uncanny Automator"
msgstr "Configurar o Uncanny Automator"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1120
msgid "The plugin is installed from the Wordpress.org repository"
msgstr "O plugin é instalado a partir do repositório do WordPress.org"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1119
msgid "Install and activate Uncanny Automator"
msgstr "Instalar e ativar o Uncanny Automator"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1116
msgid "Uncanny Automator lets you easily automate your WordPress site.  Automatically push new blog posts to your Instagram Business account (and Facebook and Twitter too)."
msgstr "O Uncanny Automator permite a automatização fácil do seu site WordPress. Envie automaticamente novas postagens de blog para sua conta comercial do Instagram (e também para Facebook e Twitter)."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1115
msgid "Automatically post from WordPress to Instagram with the #1 automation plugin"
msgstr "Publique automaticamente do WordPress para o Instagram com o principal plugin de automação"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:909
msgid "Post to Instagram right from WordPress with Uncanny Automator"
msgstr "Poste no Instagram diretamente do WordPress com o Uncanny Automator"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1170
msgid "To display a Reviews feed, our Reviews plugin is required. </br> Increase conversions and build positive brand trust through Google and Yelp reviews from your customers. Provide social proof needed to turn visitors into customers."
msgstr "Para exibir um feed de avaliações, nosso plugin de avaliações é obrigatório. </br> Aumente as conversões e gere uma confiança positiva na marca por meio das avaliações dos seus clientes no Google e no Yelp. Forneça a prova social necessária para transformar visitantes em clientes."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1167
msgid "Reviews"
msgstr "Avaliações"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:236
msgid "Or use the built in WordPress block"
msgstr "Ou use o bloco integrado do WordPress"

#: inc/admin/actions.php:56 inc/admin/actions.php:57
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1168
msgid "Reviews Feed"
msgstr "Reviews Feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:309
msgid "A dash of Instagram, a sprinkle of Facebook, a spoonful of Twitter, and a dollop of YouTube, all in the same feed."
msgstr "Uma pitada de Instagram, um punhado de Facebook, uma colherada de Twitter e uma boa quantidade de YouTube, tudo reunido no mesmo feed."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:308
msgid "Combine all your social media channels into one"
msgstr "Combine todos os seus canais de mídia social em um único"

#: admin/views/settings/tab/general.php:329
msgid "Select Feed"
msgstr "Selecione o feed"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:78
msgid "Reels"
msgstr "Reels"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2048
msgid "Upload Profile Picture"
msgstr "Enviar foto do perfil"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2047
msgid "No, maybe later"
msgstr "Não, talvez depois"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2046
msgid "Yes, let's do it"
msgstr "Sim, eu quero incluir"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2045
msgid "Add your profile bio here"
msgstr "Adicione aqui a biografia do seu perfil"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2044
msgid "Bio (140 Characters)"
msgstr "Biografia (140 caracteres)"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2043
msgid "Instagram does not provide us access to your profile picture or bio for personal accounts. Would you like to set up a custom profile photo and bio?."
msgstr "O Instagram não nos dá acesso à sua foto ou biografia de perfil para contas pessoais. Gostaria de incluir uma foto e uma biografia de perfil personalizadas?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2042
msgid "Add Instagram Profile Picture and Bio"
msgstr "Adicionar foto e biografia de perfil do Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2041
msgid "Update Personal Account"
msgstr "Atualizar conta pessoal"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2040
msgid "We’re almost there..."
msgstr "Estamos quase lá..."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:893
msgid "Update Avatar and Bio"
msgstr "Atualizar avatar e biografia"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:892
msgid "Add Avatar and Bio"
msgstr "Adicionar avatar e biografia"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:841 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:894
msgid "Personal account updated"
msgstr "Conta pessoal atualizada"

#: inc/Platform_Data.php:357
msgid "The page was not reconnected within the 7 day limit and all Instagram data was automatically deleted on %s due to Facebook data privacy rules."
msgstr "A página não foi reconectada dentro do limite de 7 dias e todos os dados do Instagram foram excluídos automaticamente do %s devido às regras de privacidade de dados do Facebook."

#: inc/Platform_Data.php:354
msgid "All Instagram Data has Been Removed"
msgstr "Todos os dados do Instagram foram excluídos"

#: inc/Platform_Data.php:341
msgid "To avoid automated data deletion, simply view the Instagram feed on your website within the next 7 days."
msgstr "Para evitar a exclusão automática de dados, basta visualizar o feed do Instagram em seu site nos próximos 7 dias."

#: inc/Platform_Data.php:340
msgid "An Instagram feed on %s has been not viewed in the last 14 days. Due to Instagram data privacy rules, all data for this feed will be deleted in 7 days time."
msgstr "Um feed do Instagram em %s não foi visualizado nos últimos 14 dias. Devido às regras de privacidade de dados do Instagram, todos os dados deste feed serão excluídos em 7 dias."

#: inc/Platform_Data.php:325
msgid "To prevent the automated deletion of data for the account, please reconnect your source for the plugin %s within 7 days."
msgstr "Para evitar a exclusão automática de dados da conta, reconecte sua origem do plugin %s em 7 dias."

#: inc/Platform_Data.php:324 inc/Platform_Data.php:358
msgid "Settings Page"
msgstr "Página de configurações"

#: inc/Platform_Data.php:323
msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin on %s. If the Instagram source is not reconnected within 7 days then all Instagram data will be automatically deleted on your website  due to Facebook data privacy rules."
msgstr "Um administrador de conta cancelou a autorização do aplicativo Smash Balloon usado para gerenciar o plugin Instagram Feed em %s. Se a origem do Instagram não for reconectada em 7 dias, todos os dados do Instagram serão automaticamente excluídos do seu site devido às regras de privacidade de dados do Facebook."

#: inc/Platform_Data.php:322 inc/Platform_Data.php:339
#: inc/Platform_Data.php:356
msgid "your website"
msgstr "seu site"

#: inc/Platform_Data.php:296
msgid "Success! Your Instagram Feeds will continue to work normally."
msgstr "Sucesso! Seus feeds do Instagram continuarão funcionando normalmente."

#: inc/Platform_Data.php:257
msgid "Your Instagram feed has been not viewed in the last 14 days. Due to Instagram data privacy rules, all data for this feed will be deleted in 7 days time. To avoid automated data deletion, simply view the Instagram feed on your website within the next 7 days."
msgstr "Seu feed do Instagram não foi visualizado nos últimos 14 dias. Devido às regras de privacidade de dados do Instagram, todos os dados deste feed serão excluídos em 7 dias. Para evitar a exclusão automática, basta visualizar o feed do Instagram em seu site nos próximos 7 dias."

#: inc/Platform_Data.php:153
msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin. The page was not reconnected within the 7 day limit and all Instagram data was automatically deleted on your website due to Facebook data privacy rules."
msgstr "Um administrador de conta cancelou a autorização do aplicativo Smash Balloon usado para gerenciar o plugin Instagram Feed. A página não foi reconectada dentro do limite de 7 dias e todos os dados do Instagram foram excluídos automaticamente do seu site devido às regras de privacidade de dados do Facebook."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1021
msgid "<br><br>To prevent the automated data deletion for the source, please reconnect your source within 7 days."
msgstr "<br><br>Para evitar a exclusão automática dos dados da origem, reconecte-a em sete dias."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1020
msgid "If the Instagram source is not reconnected within 7 days then all Instagram data will be automatically deleted on your website for this account (ID: %s) due to Facebook data privacy rules."
msgstr "Se a origem do Instagram não for reconectada em 7 dias, todos os dados do Instagram serão automaticamente excluídos do seu site para esta conta (ID: %s) devido às regras de privacidade de dados do Facebook."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1019 inc/Platform_Data.php:355
msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin."
msgstr "Um administrador de conta cancelou a autorização do aplicativo Smash Balloon usado para gerenciar o plugin Instagram Feed."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1018 inc/Platform_Data.php:321
#: inc/Platform_Data.php:338
msgid "Action Required Within 7 Days"
msgstr "Ação obrigatória em 7 dias"

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1010
msgid "Instagram Feed related data for the account(s) %s was removed due to permission for the Smash Balloon App on Facebook or Instagram being revoked. <br><br> To prevent the automated data deletion for the account, please reconnect your account within 7 days."
msgstr "Os dados relacionados ao feed do Instagram da(s) conta(s) %s foram excluídos devido ao cancelamento da permissão do aplicativo Smash Balloon no Facebook ou Instagram. <br><br> Para evitar a exclusão automática de dados da conta, reconecte-a em 7 dias."

#: inc/admin/actions.php:369 inc/Platform_Data.php:359
msgid "To fix your feeds, reconnect all accounts that were in use on the Settings page."
msgstr "Para corrigir seus feeds, reconecte todas as contas que estavam em uso na página Configurações."

#: inc/admin/actions.php:367
msgid "All Instagram Data has Been Removed:"
msgstr "Todos os dados do Instagram foram excluídos:"

#: inc/admin/actions.php:336
msgid "Fix Usage"
msgstr "Corrigir uso"

#: inc/admin/actions.php:333
msgid "Or you can simply press the \"Fix Usage\" button to fix this issue."
msgstr "Ou você pode simplesmente pressionar o botão \"Corrigir uso\" para solucionar esse problema."

#: inc/admin/actions.php:331
msgid "Action Required Within 7 Days:"
msgstr "Ação obrigatória em 7 dias:"

#: inc/class-sb-instagram-api-connect.php:210
msgid "An unknown error occurred when trying to connect to Instagram's API."
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido ao tentar se conectar à API do Instagram."

#: inc/admin/actions.php:287
msgid "Try creating database tables again"
msgstr "Tente criar tabelas de banco de dados novamente"

#: inc/admin/actions.php:274
msgid "Instagram Feed was unable to create new database tables."
msgstr "O Instagram Feed não conseguiu criar novas tabelas de banco de dados."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:645
msgid "Success! Try creating a feed and connecting a source."
msgstr "Tudo certo! Tente criar um feed e conectar uma origem."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:640
msgid "Unsuccessful. Try visiting our website."
msgstr "Ocorreu uma falha. Experimente acessar nosso site."

#: inc/if-functions.php:53
msgid "Error: No feed found."
msgstr "Erro: nenhum feed encontrado."

#: inc/if-functions.php:51
msgid "Error: No feed with the ID %s found."
msgstr "Erro: nenhum feed com a ID %s foi encontrado."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:952
msgid "It looks like your Instagram account is private. Instagram requires private accounts to be reauthenticated every 60 days. Refresh your account to allow it to continue updating, or %smake your Instagram account public%s."
msgstr "Parece que sua conta do Instagram é privada. O Instagram exige que contas privadas sejam autenticadas novamente a cada 60 dias. Atualize sua conta para permitir que ela continue atualizando ou %storne pública sua conta do Instagram%s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:796
msgid "Error: Invalid Feed ID."
msgstr "Erro: ID de feed inválida."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:790
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:797
msgid "Visit the Instagram Feed settings page to see which feeds have been created and how to embed them."
msgstr "Acesse a página de configurações do Instagram Feed para ver quais feeds foram criados e como incorporá-los."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:789
msgid "Error: No Feed ID Set."
msgstr "Erro: nenhum ID de feed definido."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:876
msgid "Your access token could not be decrypted on this website. Reconnect this account or go to our website to learn how to prevent this."
msgstr "Não foi possível descriptografar seu token de acesso neste site. Reconecte esta conta ou acesse nosso site para saber como evitar esse problema."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:350
msgid "The default HTML for the feed can be replaced with custom templates added to your theme's folder. Enable this setting to use these templates. Custom templates are not used in the feed editor. %sLearn More%s"
msgstr "O HTML padrão do feed pode ser substituído por modelos personalizados adicionados à pasta do seu tema. Ative esta configuração para usar esses modelos. Os modelos personalizados não são usados ​​no editor de feed. %sSaiba mais%s"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:349
msgid "Custom Templates"
msgstr "Modelos personalizados"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:344
msgid "Change the number of maximum concurrent API requests. Not recommended unless directed by the support team."
msgstr "Altere o número máximo de solicitações de API simultâneas. Função não recomendada, a menos que sob orientação da equipe de suporte."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:343
msgid "Max Concurrent API Requests"
msgstr "Máximo de solicitações de API simultâneas"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:288
msgid "Likes"
msgstr "Curtidas"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:281
msgid "Newest"
msgstr "Mais recentes"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:275
msgid "Sort Posts by"
msgstr "Ordenar posts por"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:253
msgid "This will skip the specified number of posts from displaying in the feed"
msgstr "Isso ignorará a exibição de um número específico de post no feed"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:252
msgid "Post Offset"
msgstr "Compensação de post"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:221
msgid "IGTV Videos"
msgstr "Vídeos IGTV"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:205
msgid "Feed Videos"
msgstr "Vídeos de feed"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:73
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:178
msgid "Show specific types of posts"
msgstr "Exibir tipos específicos de posts"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:166
msgid "Remove any posts containing these text strings, separating multiple strings using commas."
msgstr "Exclua todos os posts que contenham essas sequências de texto, separando várias sequências por vírgula."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:165
msgid "Do not show posts containing"
msgstr "Não exibir posts que contenham"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:145
msgid "Add words here to only show posts containing these words"
msgstr "Adicione palavras para exibir apenas posts que contenham essas palavras"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:143
msgid "Only show posts containing"
msgstr "Exibir apenas posts que contenham"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:134
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:127
msgid "Show all posts by default so you can select the ones you want to hide"
msgstr "Exibe todos os posts automaticamente para você selecionar aqueles que deseja ocultar"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:126
msgid "Block List"
msgstr "Lista de restrições"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:123
msgid "Hides post by default so you can select the ones you want to show"
msgstr "Oculta o post automaticamente para você selecionar apenas aqueles que deseja mostrar"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:122
msgid "Allow List"
msgstr "Lista de permissões"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:43
msgid "Shoppable Feed"
msgstr "Feed comprável"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:38
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:98
msgid "Visually moderate your feed or hide specific posts with Instagram Feed Pro."
msgstr "Modere visualmente seu feed ou oculte posts específicos com o Instagram Feed Pro."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:33
msgid "Filters and Moderation"
msgstr "Filtros e moderação"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1398
msgid "Clearing cache will remove all the saved comments in the database"
msgstr "A limpeza do cache excluirá todos os comentários salvos no banco de dados"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1397
msgid "No. of Comments"
msgstr "N.º de comentários"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1382
msgid "Display comments for your posts inside the lightbox. Comments are only available for User feeds from Business accounts."
msgstr "Exibe os comentários dos seus posts dentro da lightbox. Os comentários estão disponíveis apenas para feeds de usuário de contas comerciais."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1381
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1369
msgid "Link Color"
msgstr "Cor do link"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1232
msgid "Trigger Distance"
msgstr "Distância do acionador"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1211
msgid "This will load more posts automatically when the users reach the end of the feed"
msgstr "Isso carregará mais posts automaticamente quando os usuários chegarem ao final do feed"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1210
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Rolagem infinita"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1094
msgid "Like/Comment Icons<br/>(Business account only)"
msgstr "Ícones de curtir/comentário<br/>(somente conta comercial)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1086
msgid "Instagram Icon"
msgstr "Ícone do Instagram"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:942
msgid "Caption will truncate after reaching the length"
msgstr "A legenda será truncada após atingir o comprimento"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:898
msgid "By default we auto-detect image width and fetch a optimal resolution."
msgstr "Por padrão, detectamos automaticamente a largura da imagem e utilizamos uma resolução ideal."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:897
msgid "Resolution"
msgstr "Resolução"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:850
msgid "Like and Comment Summary"
msgstr "Resumo de curtir e comentar"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:830
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1192
msgid "These properties are available in the PRO version."
msgstr "Essas propriedades estão disponíveis na versão PRO."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:776
msgid "Show number of followers"
msgstr "Mostrar número de seguidores"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:760
msgid "This is the time a story displays for, before displaying the next one. Videos always change when the video is finished."
msgstr "Este é o tempo durante o qual uma história é exibida, antes de exibir a próxima. Os vídeos sempre mudam quando o vídeo termina."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:759
msgid "Change Interval"
msgstr "Intervalo de alteração"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:737
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:144
msgid "Show your active stories from Instagram when your header avatar is clicked. Displays a colored ring around your avatar when a story is available."
msgstr "Mostrar suas histórias ativas do Instagram quando seu avatar de cabeçalho for clicado. Exibe um anel colorido ao redor do seu avatar quando uma história está disponível."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:736
msgid "You can view active stories by clicking the profile picture in the header. Instagram Business accounts only.<br/><br/>"
msgstr "Você pode visualização histórias ativas clicando na foto do perfil no cabeçalho. Apenas contas comerciais do Instagram.<br/><br/>"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:735
msgid "Include Stories"
msgstr "Incluir histórias"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:717
msgid "Tweak the header styles and show your follower count with Instagram Feed Pro."
msgstr "Ajuste os estilos de cabeçalho e mostrar sua contagem de seguidores com o Instagram Feed Pro."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:698
msgid "Show outside scrollable area"
msgstr "Mostrar fora da área de rolagem"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:681
msgid "Add custom bio"
msgstr "Adicionar biografia personalizada"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:670
msgid "Use your own custom bio text in the feed header. This is automatically retrieved from Instagram for Business accounts, but it not available for Personal accounts."
msgstr "Use seu próprio texto da biografia personalizado no cabeçalho do feed. Isso é recuperado automaticamente das contas do Instagram para empresas, mas não está disponível para contas pessoais."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:600
msgid "No Image Added"
msgstr "Nenhuma imagem adicionada"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:599
msgid "Upload your own custom image to use for the avatar. This is automatically retrieved from Instagram for Business accounts, but is not available for Personal accounts."
msgstr "Envie sua própria imagem personalizada para usar como avatar. Ela é recuperada automaticamente das contas comerciais do Instagram, mas não está disponível para contas pessoais."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:540
msgid "Button 2"
msgstr "Botão 2"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:529
msgid "Button 1"
msgstr "Botão 1"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:322
msgid "Padding"
msgstr "Preenchimento"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:291
msgid "Highlight posts with these hashtags"
msgstr "Destaque posts com essas hashtags"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:281
msgid "Highlight posts with these IDs"
msgstr "Destaque posts com essas IDs"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:265
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:239
msgid "HighLight Settings"
msgstr "Configurações de destaque"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:162
msgid "Rows"
msgstr "Linhas"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:135
msgid "Carousel Settings"
msgstr "Configurações do carrossel"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:78
msgid "Upgrade to Pro to add a modal when user clicks on a post."
msgstr "Atualize para a versão Pro e adicione um modal quando o usuário clicar em um post."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:191
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:232
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:77
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:70
msgid "Follow Button"
msgstr "Botão Seguir"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:54
msgid "Images and Videos"
msgstr "Imagens e vídeos"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:118
msgid "2 days ago"
msgstr "Há 2 dias"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:51
msgid "Inherit"
msgstr "Herdar"

#: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:127
msgid "Add a Block"
msgstr "Adicionar um bloco"

#: inc/Builder/SBI_Source.php:544
msgid "Uh oh. It looks like this Facebook account is not currently connected to an Instagram Business profile. Please check that you are logged into the %1$sFacebook account%2$s in this browser which is associated with your Instagram Business Profile. If you are, in fact, logged-in to the correct account please make sure you have Instagram accounts connected with your Facebook account by following %3$sthis FAQ%4$s"
msgstr "Ops, parece que esta conta do Facebook não está conectada a um perfil comercial do Instagram. Verifique se você está conectado à %1$sconta do Facebook%2$s neste navegador associada ao seu perfil comercial do Instagram. Caso esteja logado à conta correta, certifique-se de conectar suas contas do Instagram e do Facebook seguindo %3$sestas Perguntas frequentes%4$s"

#: inc/Builder/SBI_Source.php:469
msgid "Uh oh. It looks like this Facebook account is not currently connected to an Instagram Business profile. Please check that you are logged into the %1$sFacebook account%2$s in this browser which is associated with your Instagram Business Profile."
msgstr "Ops, parece que esta conta do Facebook não está conectada a um perfil comercial do Instagram. Verifique se você está conectado à %1$sconta do Facebook%2$s neste navegador associada ao seu perfil comercial do Instagram."

#: inc/Builder/SBI_Source.php:468 inc/Builder/SBI_Source.php:543
msgid "Couldn't find Business Profile"
msgstr "Não foi possível encontrar o perfil comercial"

#: inc/Builder/SBI_Source.php:457
msgid "Your server could not complete a remote request to Facebook's API. Your host may be blocking access or there may be a problem with your server."
msgstr "Seu servidor não conseguiu fazer uma solicitação remota à API do Facebook. Seu servidor poder estar com problemas ou bloqueando o acesso."

#: inc/Builder/SBI_Source.php:142
msgid "Connection Error: %s "
msgstr "Erro de conexão: %s "

#: inc/Builder/SBI_Source.php:90
msgid "Something went wrong. Please make sure the ID and access token are correct."
msgstr "Algo deu errado. Certifique-se de que a ID e o token de acesso estejam corretos."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:656
msgid "Could not import feed. Please try again"
msgstr "Não foi possível importar o feed. Tente novamente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:611
msgid "No feed source is included. Cannot upload feed."
msgstr "Nenhuma origem de feed incluída. Não é possível enviar o feed."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:306
msgid "Invalid JSON. Must have brackets \"{}\""
msgstr "JSON inválido. É obrigatório ter colchetes \"{}\""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1987 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2023
msgid "Create a feed with sources from different social platforms"
msgstr "Crie um feed com origens de diferentes plataformas sociais"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1980 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2016
msgid "Tagged posts feeds require a connected Instagram business account"
msgstr "Os feeds de posts com tags exigem uma conta comercial do Instagram conectada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1979 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2015
msgid "Display posts your Instagram account has been tagged in"
msgstr "Exibir posts em que sua conta do Instagram foi marcada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1978 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2014
msgid "Tagged Posts"
msgstr "Posts marcados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1972 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2008
msgid "Hashtag feeds require a connected Instagram business account"
msgstr "Os feeds com hashtag exigem uma conta comercial do Instagram conectada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1971 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2007
msgid "Fetch posts from a public Instagram hashtag"
msgstr "Buscar posts de uma hashtag pública do Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1970 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2006
msgid "Public Hashtag"
msgstr "Hashtag pública"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1965
msgid "Fetch posts from your Instagram profile"
msgstr "Buscar posts do seu perfil do Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1852 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1853
msgid "(unknown location)"
msgstr "(local desconhecido)"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1852 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1853
msgid "Legacy Feed"
msgstr "Feed legado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1591
msgid "Extensions"
msgstr "Extensões"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1479
msgid "Tap “Add” or “Update” on an<br/>image to add/update it’s URL"
msgstr "Toque em “Adicionar” ou “Atualizar” em uma imagem<br/>para adicionar/atualizar seu URL"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1478
msgid "This feature links the post to the one specified in your caption.<br/><br/>Don’t want to add links to the caption? You can add links manually to each post.<br/><br><br>"
msgstr "Este recurso vincula a post àquela especificada em sua legenda.<br/><br/>Não deseja adicionar links à legenda? Você pode adicionar links manualmente a cada post.<br/><br><br>"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1477
msgid "Upgrade to Pro and make your Instagram Feed Shoppable"
msgstr "Atualize para a versão Pro e tenha um feed comprável do Instagram"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1013
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1473
msgid "Reset Overrides."
msgstr "Redefinir substituições."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1472
msgid "Colors that have been overridden from individual post element settings will not change. To change them, you will have to reset overrides."
msgstr "As cores substituídas nas configurações de elementos de posts específicos não serão alteradas. Para mudá-las, você deverá redefinir as substituições."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1471
msgid "Overrides"
msgstr "Substituições"

#: admin/SBI_Support.php:171 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1469
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1468
msgid "Text 2"
msgstr "Texto 2"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1467
msgid "Background 2"
msgstr "Fundo 2"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1466
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:473
msgid "Custom Palette"
msgstr "Paleta personalizada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1465
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:138
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:463
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1464
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:458
msgid "Dark"
msgstr "Escuro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1463
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:453
msgid "Light"
msgstr "Claro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1462
msgid "Scheme"
msgstr "Esquema"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1458
msgid "Change post background, border radius, shadow etc."
msgstr "Altere o fundo do post, o raio da borda, a sombra etc."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1457
msgid "Tweak Post Styles"
msgstr "Ajuste estilos de post"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1455
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:347
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:413
msgid "Mobile"
msgstr "Móvel"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1454
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:391
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1453
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:338
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:368
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1452
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:357
msgid "Columns"
msgstr "Colunas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1451
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:327
msgid "Number of Posts"
msgstr "Número de posts"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1450
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:313
msgid "Feed Height"
msgstr "Altura do feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1446
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1442
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:63
msgid "Load More Button"
msgstr "Botão Carregar Mais"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1441
msgid "Like Box"
msgstr "Like Box"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1440
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:49
msgid "Posts"
msgstr "Posts"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1438
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:34
msgid "Color Scheme"
msgstr "Esquema de cor"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1437
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:29
msgid "Feed Layout"
msgstr "Layout do feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1429
msgid "Combine sources from multiple platforms using our Social Wall plugin"
msgstr "Combine origens de várias plataformas usando nosso plugin Social Wall"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1428
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:864
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1165
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1299
msgid "Hover State"
msgstr "Estado de hover"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1427
msgid "Enter Text"
msgstr "Inserir texto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1426
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1425
msgid "Placeholder"
msgstr "Espaço reservado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1424
msgid "Height"
msgstr "Altura"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1423
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:629
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:976
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1034
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1144
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1278
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1335
msgid "Color"
msgstr "Cor"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1422
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:964
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1022
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1421
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:448
msgid "Inherit from Theme"
msgstr "Herdar do tema"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1420
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:605
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:955
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1064
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1134
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1176
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1268
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1310
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1358
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1419
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:482
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1054
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1154
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1288
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1347
msgid "Background"
msgstr "Fundo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1417
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:39
msgid "Sections"
msgstr "Seções"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1416
msgid "Save"
msgstr "Salvar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1415
msgid "Embed"
msgstr "Incorporar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1394
msgid "Update your feed source, filter your posts, or change advanced settings here."
msgstr "Atualize a origem do seu feed, filtre suas postagens ou altere as configurações avançadas aqui."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1388
msgid "Change your feed layout, color scheme, or customize individual feed sections here."
msgstr "Altere o layout do feed, o esquema de cores ou personalize seções específicas do feed aqui."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1387 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1433
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:28
msgid "Customize"
msgstr "Personalizar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1382
msgid "After you are done customizing the feed, click here to add it to a page or a widget."
msgstr "Após personalizar o feed, clique aqui para adicioná-lo a uma página ou widget."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1381
msgid "Embedding a Feed"
msgstr "Incorporar um feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1361
msgid "This update only affects how new feeds are created and customized."
msgstr "Esta atualização afeta apenas como novos feeds são criados e personalizados."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1361
msgid "You don't need to update or change any of your existing feeds. They will continue to work as usual."
msgstr "Você não precisa atualizar ou alterar nenhum dos seus feeds existentes. Eles continuarão funcionando normalmente."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1360
msgid "Existing feeds work as normal"
msgstr "Os feeds existentes funcionam normalmente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1356
msgid "This works just like the old settings page and affects all legacy feeds on your site."
msgstr "Ela funciona exatamente como a antiga página de configurações e afeta todos os feeds legados do seu site."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1356
msgid "You can edit the settings for any existing \"legacy\" feed (i.e. any feed created prior to this update) here."
msgstr "Você pode editar as configurações de qualquer feed \"legado\" existente (ou seja, qualquer feed criado antes desta atualização) aqui."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1355
msgid "Your existing feeds are under \"Legacy\" feeds"
msgstr "Seus feeds existentes estão disponíveis em feeds \"Legados\""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1341
msgid "You can edit your existing feed from here, and all changes will only apply to this feed."
msgstr "Você pode editar seu feed existente aqui e todas as alterações serão aplicadas somente a ele."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1340
msgid "Your existing feed is here"
msgstr "Seu feed existente está aqui"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1335 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1350
msgid "Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Clique em \"Adicionar novo\" para começar."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1335 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1350
msgid "You can now create and customize feeds individually without using shortcode options."
msgstr "Agora você pode criar e personalizar feeds individualmente sem usar opções de shortcode."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1334 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1349
msgid "How you create a feed has changed"
msgstr "A forma como você cria um feed mudou"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1327
msgid "You can now create and customize feeds individually. Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Agora você pode criar e personalizar feeds individualmente. Clique em \"Adicionar novo\" para começar."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1325
msgid "These settings will impact %1$s legacy feeds on your site. You can learn more about what legacy feeds are and how they differ from new feeds %2$shere%3$s."
msgstr "Essas configurações afetarão %1$s feeds legados em seu site. Conheça mais sobre feeds legados e como eles se diferenciam dos novos feeds %2$saqui%3$s."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1324
msgid "Legacy Feed Settings"
msgstr "Configurações de feed legado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1282
msgid "Social Wall Plugin"
msgstr "Plugin Social Wall"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1206
msgid "To display a YouTube feed, our YouTube plugin is required. It provides a simple yet powerful way to display videos from YouTube on your website, Increasing engagement with your channel while keeping visitors on your website."
msgstr "Para exibir um feed do YouTube, nosso plugin do YouTube é obrigatório. Ele oferece uma maneira simples e poderosa de exibir vídeos do YouTube em seu site, aumentando o engajamento com seu canal e mantendo os visitantes na sua página."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1203
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1191
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1182
msgid "To display a Facebook feed, our Facebook plugin is required. </br> It provides a clean and beautiful way to add your Facebook posts to your website. Grab your visitors attention and keep them engaged with your site longer."
msgstr "Para exibir um feed do Facebook, nosso plugin do Facebook é obrigatório. </br> Ele oferece uma maneira simples e elegante de adicionar seus posts do Facebook ao seu site. Desperte a atenção dos visitantes e mantenha-os engajados em seu site por mais tempo."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1169 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1181
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1193 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1205
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1217
msgid "By Smash Balloon"
msgstr "Por Smash Balloon"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1098
msgid "Plugin installed & activated"
msgstr "Plugin instalado e ativado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1010
msgid "I'm not sure"
msgstr "Eu não tenho certeza"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1009
msgid "Business"
msgstr "Comercial"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1008
msgid "Personal"
msgstr "Pessoal"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1006
msgid "Add feeds for popular social platforms with <span>our other plugins</span>"
msgstr "Adicione feeds para plataformas sociais conhecidas com <span>nossos outros plugins</span>"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1003
msgid "Select \"Personal\" if displaying a regular feed of posts, as this can display feeds from either a Personal or Business account. For displaying a Hashtag or Tagged feed, you must have an Instagram Business account. If needed, you can convert a Personal account into a Business account by following the directions {link}here{link}."
msgstr "Selecione \"Pessoal\" se estiver exibindo um feed regular de posts, pois isso pode apresentar feeds de uma conta pessoal ou comercial. Para exibir um feed com hashtag ou tags, você deve ter uma conta comercial do Instagram. Se necessário, você pode converter uma conta pessoal em uma comercial seguindo as instruções {link}aqui{link}."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1002
msgid "Due to Instagram’s limitations, you need to connect a business account to display a Hashtag feed"
msgstr "Devido a limitações do Instagram, você precisa conectar uma conta comercial para exibir um feed com hashtag"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1001
msgid "Due to Instagram’s limitations, you need to connect a business account to display a Mentions timeline"
msgstr "Devido às limitações do Instagram, você precisa conectar uma conta comercial para exibir uma linha do tempo de menções"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1000
msgid "For groups you are not an administrator of"
msgstr "Para grupos dos quais você não é administrador"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:999
msgid "Replace with Personal"
msgstr "Substituir por pessoal"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:998
msgid "The Instagram account you added is already connected as a “Business” account. Would you like to replace it with a “Personal“ account? (Note: Personal accounts cannot be used to display Tagged or Hashtag feeds.)"
msgstr "A conta do Instagram que você adicionou já está conectada como uma conta \"Comercial\". Você gostaria de substituí-la por uma conta \"Pessoal\"? (Observação: as contas pessoais não podem ser usadas para exibir feeds com tags ou hashtags.)"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:997
msgid "Account already exists"
msgstr "A conta já existe"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:995
msgid "Click \"Add\" and you are done."
msgstr "Clique em \"Adicionar\" e pronto!"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:994
msgid "Search for \"Smash Balloon\" and select our app %1$s(see screenshot)%2$s"
msgstr "Procure por \"Smash Balloon\" e selecione nosso aplicativo %1$s(veja a captura de tela)%2$s"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:993
msgid "Go to your group settings page by "
msgstr "Vá para a página de configurações do seu grupo "

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:991
msgid "To get posts from your group, Instagram requires the \"Smash Balloon Plugin\" app to be added in your group settings. Just follow the directions here:"
msgstr "Para acessar posts do seu grupo, o Instagram exige que o aplicativo \"Smash Balloon Plugin\" seja adicionado às configurações do seu grupo. Veja as instruções aqui:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:990
msgid "Add Instagram App to your group"
msgstr "Adicionar o aplicativo do Instagram ao seu grupo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:989
msgid "Enter Token"
msgstr "Inserir o token"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:988
msgid "Instagram Access Token"
msgstr "Token de acesso do Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:987
msgid "Enter ID"
msgstr "Digite a ID"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:986
msgid "Event Access Token"
msgstr "Token de acesso a eventos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:984 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:985
msgid "Instagram Account ID"
msgstr "ID da conta do Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:983
msgid "Source Type"
msgstr "Tipo de origem"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:981
msgid "Add a Source Manually"
msgstr "Adicionar uma origem manualmente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:980
msgid "connected to"
msgstr "conectado a"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:979
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:978
msgid "Businesses"
msgstr "Empresas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:977 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1179
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:976
msgid "Showing"
msgstr "Exibindo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:975
msgid "Select an Instagram Account"
msgstr "Selecionar uma conta do Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:974
msgid "Add Account Manually"
msgstr "Adicionar conta manualmente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:973
msgid "Already have a API Token and Access Key for your account?"
msgstr "Já tem um token de API e uma chave de acesso para a sua conta?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:972
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:971
msgid "This does not give us permission to manage your Instagram account, it simply allows the plugin to see a list of them and retrieve their public content from the API."
msgstr "Isso não nos dá permissão para gerenciar sua conta do Instagram, apenas permite que o plugin acesse uma lista delas e busque o conteúdo público da API."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:969
msgid "Select Account Type"
msgstr "Selecionar o tipo de conta"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:133 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:968
msgid "Connect your Instagram Account"
msgstr "Conecte sua conta do Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:961
msgid "Connect an account to show tagged posts. This does not give us any permission to manage your Instagram account."
msgstr "Conecte uma conta para mostrar posts marcados. Isso não nos dá nenhuma permissão para gerenciar sua conta do Instagram."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:959
msgid "Tagged"
msgstr "Marcado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:954
msgid "Add one or more hashtag separated by comma."
msgstr "Adicionar uma ou mais hashtags separadas por vírgula."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:948
msgid "Connect an account to show posts for it."
msgstr "Conecte uma conta para exibir posts dela."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:946 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1964
msgid "User Timeline"
msgstr "Linha do tempo do usuário"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:942
msgid "Please add a source in order to display a feed. Go to the \"Settings\" tab -> \"Sources\" section -> Click \"Add New\" to connect a source."
msgstr "Adicione uma origem para exibir um feed. Vá para a aba \"Configurações\" -> seção \"Origens\" -> Clique em \"Adicionar nova\" para conectar uma origem."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:941
msgid "Add multiple Facebook Pages or Groups to a feed with our Multifeed extension"
msgstr "Adicione várias páginas ou grupos do Facebook a um feed com nossa extensão Multifeed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:940
msgid "Select a source from your connected Facebook Pages and Groups. Or, use \"Add New\" to connect a new one."
msgstr "Selecione uma origem de suas páginas e grupos do Facebook conectados. Ou use \"Adicionar nova\" para conectar uma nova."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:939
msgid "Update Source"
msgstr "Atualizar origem"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:937
msgid "Due to Facebook limitations, it's not possible to display photo feeds from a Group, only a Page."
msgstr "Devido às limitações do Facebook, não é possível exibir feeds de fotos de um Grupo, apenas de uma Página."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:928
msgid ""
"Due to changes in Instagram’s new API, we can no<br/>\n"
"\t\t\t\t\tlonger get mentions for personal accounts. To<br/>\n"
"\t\t\t\t\tenable this for your account, you will need to convert it to<br/>\n"
"\t\t\t\t\ta Business account. Learn More"
msgstr ""
"Devido a mudanças na nova API do Instagram, não podemos mais<br/>\n"
"\t\t\t\t\tobter menções para contas pessoais. Para<br/>\n"
"\t\t\t\t\tativar esse recurso para sua conta, você precisará convertê-la em<br/>\n"
"\t\t\t\t\tuma conta comercial. Saiba mais"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:923
msgid "Select or add an account you want to display the mentions for"
msgstr "Selecione ou adicione uma conta da qual deseja exibir as menções"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:922
msgid "Add a source for Mentions"
msgstr "Adicionar uma origem para as menções"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:919
msgid "Select or add an account you want to display the timeline for"
msgstr "Selecione ou adicione uma conta da qual deseja exibir a linha do tempo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:918
msgid "Add a source for Timeline"
msgstr "Adicionar uma origem para a linha do tempo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:914
msgid "Fetch posts that are"
msgstr "Buscar posts"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:913
msgid "Add one or more hashtag separated by comma"
msgstr "Adicionar uma ou mais hashtags separadas por vírgula"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:912
msgid "Enter Public Hashtags"
msgstr "Inserir hashtags públicas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:911
msgid "Looks like you have not added any source.<br/>Use “Add Source” to add a new one."
msgstr "Parece que você não adicionou nenhuma origem.<br/>Use \"Adicionar origem\" para incluir uma nova."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:910
msgid "Sources are Instagram accounts your feed will display content from"
msgstr "Origens são as contas do Instagram a partir das quais o seu feed exibirá conteúdo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:909
msgid "Select one or more sources"
msgstr "Selecionar uma ou mais origens"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:890
msgid "You will be redirected to our app so you can connect your account in 5 seconds"
msgstr "Você será redirecionado para nosso aplicativo e se conectará à sua conta em 5 segundos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:889
msgid "Redirecting to connect.smashballoon.com"
msgstr "Redirecionando para connect.smashballoon.com"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:886
msgid "Hide Features"
msgstr "Ocultar recursos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:885
msgid "Show Features"
msgstr "Mostrar recursos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:883
msgid "Fast, friendly, and effective support"
msgstr "Suporte rápido, eficaz e amigável"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:881
msgid "Display tagged posts"
msgstr "Exibir posts marcados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:879
msgid "Play videos in your feed"
msgstr "Reproduzir vídeos em seu feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:877
msgid "Display likes, captions & comments"
msgstr "Exibir curtidas, legendas e comentários"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:875
msgid "Create shoppable feeds"
msgstr "Criar feeds compráveis"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:873
msgid "And Much More!"
msgstr "E muito mais!"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:871
msgid "Powerful post filtering and moderation"
msgstr "Filtragem e moderação poderosas de posts"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:870
msgid "View posts in a pop-up lightbox"
msgstr "Visualizar posts em uma lightbox pop-up"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:869
msgid "Carousel, Masonry, & Highlight layouts"
msgstr "Layouts de carrossel, alvenaria e destaque"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:868
msgid "Display Hashtag Feeds"
msgstr "Exibir feeds com hashtag"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:866
msgid "Ability to “Load More” posts"
msgstr "Capacidade de \"carregar mais\" posts"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:865
msgid "All Feed Types: Photos, Albums, Events and more"
msgstr "Todos os tipos de feed: fotos, álbuns, eventos e muito mais"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:864
msgid "View likes, shares and comments"
msgstr "Visualizar curtidas, compartilhamentos e comentários"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:863
msgid "Display images and videos in posts"
msgstr "Exibir imagens e vídeos em posts"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:861
msgid "Try Demo"
msgstr "Experimente a demonstração"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:857
msgid "Lite users get 50% OFF"
msgstr "Usuários Lite ganham 50% OFF"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:856
msgid "Get more features with Instagram Feed Pro"
msgstr "Obtenha mais recursos com o Instagram Feed Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:854
msgid "Carousel Layout updated"
msgstr "Layout do carrossel atualizado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:851
msgid "License Deactivated"
msgstr "Licença desativada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:850
msgid "License activated"
msgstr "Licença ativada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:849
msgid "Invalid license key"
msgstr "Chave de licença inválida"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:847
msgid "Installed & Activated"
msgstr "Instalado e ativado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:837
msgid "Comment cache cleared"
msgstr "Cache de comentários limpo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:833
msgid "Please select a source for your feed"
msgstr "Selecione uma origem para o seu feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:829
msgid "Feed cache cleared"
msgstr "Cache de feed limpo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:825
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:821
msgid "Carousel updated successfully"
msgstr "Carrossel atualizado com sucesso"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:817
msgid "Preview updated successfully"
msgstr "Pré-visualização atualizada com sucesso"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:813
msgid "Error saving Feed"
msgstr "Erro ao salvar o feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:809
msgid "Feed saved successfully"
msgstr "Feed salvo com sucesso"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:804
msgid "Moderation Mode Preview"
msgstr "Pré-visualização do modo de moderação"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:803
msgid "Most recent"
msgstr "Mais recente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:802
msgid "Top Rated"
msgstr "Mais bem avaliado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:801
msgid "Filters & Moderation"
msgstr "Filtros e moderação"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:800
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:167
msgid "Add words here to hide any posts containing these words"
msgstr "Adicione palavras aqui para ocultar qualquer post que contenha essas palavras"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:799
msgid "Or Enter Post IDs to hide manually"
msgstr "Ou digite as IDs dos posts para ocultar manualmente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:798
msgid "Moderation Mode"
msgstr "Modo de moderação"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:796
msgid "Moderate your feed"
msgstr "Moderar seu feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:795
msgid "Edit Sources"
msgstr "Editar origens"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:794
msgid "Add your product URL here"
msgstr "Adicione o URL do seu produto aqui"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:793
msgid "Product Link"
msgstr "Link do produto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:792
msgid "Selected Post"
msgstr "Post selecionado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:791
msgid "Business Account required"
msgstr "É obrigatória uma conta comercial"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:790
msgid "Add Image"
msgstr "Adicionar imagem"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:789
msgid "Source is not used yet"
msgstr "A origem ainda não foi usada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:788
msgid "feed"
msgstr "feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:787
msgid "Reconnect"
msgstr "Reconectar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:786
msgid "Invalid"
msgstr "Inválida"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:785
msgid "Encryption Error"
msgstr "Erro de criptografia"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:784
msgid "Source Invalid"
msgstr "Fonte inválida"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:782
msgid "There was an error when trying to connect to Instagram."
msgstr "Ocorreu um erro ao tentar se conectar ao Instagram."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:780
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:714
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:827
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1188
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:53
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:96
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:779
msgid "Translation"
msgstr "Tradução"

#: admin/views/support/support-tools.php:44
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:778
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:775
msgid "Feed Name"
msgstr "Nome do feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:774
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvar alterações"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:773
msgid "Clear Feed Cache"
msgstr "Limpar cache de feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:772
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"

#: admin/views/support/support-tools.php:103
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:770
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:769
msgid "Token"
msgstr "Token"

#: admin/views/support/support-tools.php:73
#: admin/views/support/support-tools.php:146
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:768
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:766 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1413
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:764
msgid "Member"
msgstr "Membro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:763
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:761
msgid "Timeline"
msgstr "Linha do tempo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:760
msgid "Failed to import feed"
msgstr "Falha ao importar feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:759
msgid "Feed imported successfully"
msgstr "Feed importado com sucesso"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:758
msgid "Copied to Clipboard"
msgstr "Copiado para a área de transferência"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:757
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:754
msgid "Items"
msgstr "Itens"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:753
msgid "Item"
msgstr "Item"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:752
msgid "places"
msgstr "locais"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:751
msgid "place"
msgstr "local"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:750
msgid "Used in"
msgstr "Usado em"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:749
msgid "Click to view Instances"
msgstr "Clique para visualizar ocorrências"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:747
msgid "Remove Source"
msgstr "Excluir origem"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:745
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:744
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:743
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:741
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:740
msgid "Photo"
msgstr "Foto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:738
msgid "Includes"
msgstr "Inclui"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:736
msgid "Get Extension"
msgstr "Obter extensão"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:735
msgid "Change"
msgstr "Alterar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:733
msgid "Create Feed"
msgstr "Criar feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:732
msgid "Back to all feeds"
msgstr "Voltar para todos os feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:731
msgid "Back"
msgstr "Voltar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:728
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:727
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:726
msgid "Finish"
msgstr "Concluir"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:725
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:724
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:722
msgid "Add another Source"
msgstr "Adicionar outra origem"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:721 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:982
msgid "Add Source"
msgstr "Adicionar origem"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:720
msgid "Add New"
msgstr "Adicionar novo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:718
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:716 inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:132
msgid "Done"
msgstr "Concluído"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:442
msgid "Automatically link Instagram posts to custom URLs of your choosing by adding the URL in the caption, or manually add links to specific pages or products on your site (or other sites) in a quick and easy way."
msgstr "Vincule automaticamente posts do Instagram a URLs personalizados de sua escolha, adicionando o URL na legenda, ou inclua manualmente links para páginas ou produtos específicos em seu site (ou outros sites) de maneira rápida e fácil."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:441
msgid "Upgrade to Pro to Get Shoppable Feeds"
msgstr "Atualize para a versão Pro e obtenha feeds compráveis"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:418
msgid "Get Advanced Moderation and Filters with Pro"
msgstr "Obtenha moderação e filtros avançados com a versão Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:396
msgid "Allow visitors to view your photos and videos in a beautiful full size lightbox, keeping them on your site for longer to discover more of your content."
msgstr "Permita que os visitantes visualizem suas fotos e vídeos em uma linda lightbox em tamanho real e permaneçam em seu site por mais tempo para conhecer ainda mais seu conteúdo."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:395
msgid "Upgrade to Pro to enable the popup Lightbox"
msgstr "Atualize para a versão Pro e ative o lightbox pop-up"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:373
msgid "Upgrade to Pro to display post captions below each post and in the lightbox, which can be crawled by search engines to help boost SEO."
msgstr "Atualize para a versão Pro e exiba legendas abaixo de cada post e na lightbox, que podem ser encontrados pelos mecanismos de pesquisa para ajudar a impulsionar o SEO."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:372
msgid "Display Captions, Likes, and Comments"
msgstr "Exiba legendas, curtidas e comentários"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:350
msgid "Got stories to tell? We want to help you share them. Display Instagram stories right on your website in a pop-up lightbox to keep your users engaged and on your website for longer."
msgstr "Tem stories para mostrar? Queremos ajudar você a compartilhá-los. Exiba os stories do Instagram diretamente no seu site em uma lightbox pop-up e mantenha os usuários engajados e na sua página por mais tempo."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:349
msgid "Get Stories, Followers and Advanced Header Options"
msgstr "Acesse stories, seguidores e opções avançadas de cabeçalho"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:328
msgid "Choose from one of our built-in layout options; grid, carousel, masonry, and highlight to allow you to showcase your content in any way you want."
msgstr "Escolha uma de nossas opções de layout integradas; grade, carrossel, alvenaria e destaque para permitir que você exiba seu conteúdo da maneira que desejar."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:327
msgid "Upgrade to Pro to get Feed Layouts"
msgstr "Atualize para a versão Pro e acesse os layouts do feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:320
msgid "Social Wall Pro"
msgstr "Mural Social Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:319
msgid "All Pro Facebook Extensions"
msgstr "Todas as extensões Pro para o Facebook"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:317
msgid "YouTube Feeds Pro"
msgstr "YouTube Feeds Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:313
msgid "Upgrade to the All Access Bundle and get:"
msgstr "Adquira o Pacote de acesso completo e obtenha:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:286
msgid "Display posts that you've been tagged in by other users allowing you to increase your audience's engagement with your Instagram account."
msgstr "Exibe os posts em que você foi marcado por outros usuários, permitindo aumentar o engajamento do seu público com sua conta do Instagram."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:285
msgid "Upgrade to Pro to get Tagged Posts Feed"
msgstr "Atualize para a versão Pro e acesse o feed de posts com tags"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:279 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:301
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:343 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:365
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:388 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:411
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:434 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:457
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:882
msgid "30 day money back guarantee"
msgstr "Garantia de devolução do dinheiro em 30 dias"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:278 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:300
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:342 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:364
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:387 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:410
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:433 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:456
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:876
msgid "Combine multiple feed types"
msgstr "Combinação de vários tipos de feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:277 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:299
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:341 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:363
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:386 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:409
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:432 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:455
msgid "Post captions"
msgstr "Postar legendas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:276 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:298
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:340 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:362
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:385 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:408
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:431 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:454
msgid "Pro support"
msgstr "Suporte da versão Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:275 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:297
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:339 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:361
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:384 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:407
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:430 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:453
msgid "Shoppable feeds"
msgstr "Feeds compráveis"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:273 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:295
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:337 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:359
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:382 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:405
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:428 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:451
msgid "Popup photo/video lightbox"
msgstr "Lightbox de foto/vídeo pop-up"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:272 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:294
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:336 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:358
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:381 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:404
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:427 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:450
msgid "Multiple layout options"
msgstr "Várias opções de layout"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:271 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:293
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:335 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:357
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:380 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:403
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:426 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:449
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:880
msgid "Highlight specific posts"
msgstr "Destaque a posts específicos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:270 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:292
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:334 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:356
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:379 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:402
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:425 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:448
msgid "Comments and Likes"
msgstr "Comentários e curtidas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:269 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:291
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:333 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:355
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:378 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:401
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:424 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:447
msgid "Powerful visual moderation"
msgstr "Moderação visual poderosa"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:268 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:290
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:332 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:354
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:377 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:400
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:423 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:446
msgid "Display Hashtag & Tagged feeds"
msgstr "Exibição de feeds com hashtag e tags"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:266 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:288
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:330 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:352
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:375 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:398
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:421 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:444
msgid "And get much more!"
msgstr "E ainda tem várias outras vantagens!"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:264
msgid "Display posts from any public hashtag with an Instagram hashtag feed. Great for pulling in user-generated content associated with your brand, running promotional hashtag campaigns, engaging audiences at events, and more."
msgstr "Exibe posts de qualquer hashtag pública com um feed com hashtag do Instagram. Excelente para extrair conteúdo associado à sua marca gerado por usuário, promover campanhas promocionais de hashtag, engajar o público em eventos e muito mais."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:263
msgid "Upgrade to Pro to get Hashtag Feeds"
msgstr "Atualize para a versão Pro e obtenha feeds com hashtag"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:239
msgid "Select Page"
msgstr "Selecionar página"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:238
msgid "Add to a Widget"
msgstr "Adicionar a um widget"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:237
msgid "Add to a Page"
msgstr "Adicionar a uma página"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:236
msgid "Or use the built in WordPress block or widget"
msgstr "Ou use o bloco ou widget integrado do WordPress"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:235
msgid "Add the unique shortcode to any page, post, or widget:"
msgstr "Adicione o shortcode exclusivo a qualquer página, post ou widget:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:234
msgid "Embed Feed"
msgstr "Incorporar feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:231
msgid "%1$sBonus%2$s Lite users get %3$s50&#37; Off%4$s automatically applied at checkout"
msgstr "%1$sBônus%2$s Usuários Lite recebem %3$s50&#37; de desconto%4$s, aplicado automaticamente na finalização de compra"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:230
msgid "Includes all Smash Balloon plugins for one low price: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube, and Social Wall"
msgstr "Inclui todos os plugins do Smash Balloon por um preço baixo: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube e Social Wall"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:229
msgid "Upgrade to the %1$sAll Access Bundle%2$s to get all of our Pro Plugins"
msgstr "Adquira o %1$sPacote de acesso completo%2$s e obtenha a versão Pro de todos os nossos plugins"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:226 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:723
msgid "Add Another Source Type"
msgstr "Adicionar outro tipo de origem"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:225
msgid "Advanced Feeds"
msgstr "Feeds avançados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:224
msgid "Update Feed Type"
msgstr "Atualizar tipo de feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:223
msgid "Select one or more feed types. You can add or remove them later."
msgstr "Selecione um ou mais tipos de feed. Você pode adicioná-los ou excluí-los posteriormente."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:222
msgid "Select Feed Type"
msgstr "Selecione o tipo de feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:221
msgid "Create an Instagram Feed"
msgstr "Criar um feed do Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:207
msgid "If you exit without saving, all the changes you made will be reverted."
msgstr "Se você sair sem salvar, todas as alterações feitas serão perdidas."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:206
msgid "You have unsaved changes"
msgstr "Você tem alterações não salvas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:200 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:214
msgid "Exit without Saving"
msgstr "Sair sem salvar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:196 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:210
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:797
msgid "Save and Exit"
msgstr "Salvar e sair"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:193
msgid "Are you sure you want to leave this page, all unsaved settings will be lost, please make sure to save before leaving."
msgstr "Tem certeza de que deseja sair desta página? Todas as configurações não salvas serão perdidas. Salve antes de sair."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:192
msgid "Are you Sure?"
msgstr "Tem certeza?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:189
msgid "You are going to delete these feeds. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Você está prestes a excluir esses feeds, o que resultará na perda de todas as configurações. Tem certeza de que deseja continuar?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:188
msgid "Delete Feeds?"
msgstr "Excluir feeds?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:185
msgid "You are going to delete this feed. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Você está prestes a excluir este feed, o que resultará na perda de todas as configurações. Tem certeza de que deseja continuar?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:181
msgid "You are going to delete this source. To retrieve it, you will need to add it again. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Você irá excluir esta origem. Para recuperá-la, você precisará adicioná-la novamente. Tem certeza de que deseja continuar?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:169
msgid "Hide Legacy Feeds"
msgstr "Ocultar feeds legados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:168
msgid "Show Legacy Feeds"
msgstr "Mostrar feeds legados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:166
msgid "To edit Legacy feed settings, you will need to use the \"Settings\" button above <br/>or edit their shortcode settings directly. To delete a legacy feed, simply remove the <br/>shortcode wherever it is being used on your site."
msgstr "Para editar as configurações do feed legado, você precisará usar o botão \"Configurações \" acima <br/>ou editar as configurações do shortcode diretamente. Para excluir um feed legado, basta remover o <br/>shortcode onde quer que ele esteja sendo usado em seu site."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:165
msgid "Legacy feeds represent shortcodes of old feeds found on your website before <br/>the version 6 update."
msgstr "Os feeds legados representam shortcodes de feeds antigos disponíveis no seu site antes da <br/>atualização para a versão 6."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:162
msgid "You can also create a new feed, which will now have it's own individual settings. Modifying settings for new feeds will not affect other feeds."
msgstr "Além disso, você pode criar um novo feed com configurações próprias. A modificação das configurações de novos feeds não afetará os demais feeds."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:161
msgid "Legacy feeds are older feeds from before the version 6 update. You can edit settings for these feeds by using the \"Settings\" button to the right. These settings will apply to all legacy feeds, just like the settings before version 6, and work in the same way that they used to."
msgstr "Feeds legados são feeds mais antigos anteriores à atualização para a versão 6. Você pode editar as configurações desses feeds usando o botão \"Configurações\" à direita. Essas configurações serão aplicadas a todos os feeds legados, assim como as configurações anteriores à versão 6, e funcionarão sem alterações."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:159
msgid "What are Legacy Feeds?"
msgstr "O que são feeds legados?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:158 inc/Builder/SBI_Feed_Saver.php:309
#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver.php:310
msgid "Legacy Feeds"
msgstr "Feeds legados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:156
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Ações em massa"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:154
msgid "Actions"
msgstr "Ações"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:153
msgid "Instances"
msgstr "Ocorrências"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:151 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:767
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:137
msgid "Easily add the feed anywhere on your website"
msgstr "Adicione facilmente o feed a qualquer lugar do seu site"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:136
msgid "Embed your feed"
msgstr "Incorpore seu feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:135
msgid "Choose layouts, color schemes, styles and more"
msgstr "Escolha paginação, esquemas de cores, estilos e muito mais"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:134
msgid "Customize your feed type"
msgstr "Personalize seu tipo de feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:133
msgid "Connect your Instagram account and choose a feed type"
msgstr "Conecte sua conta do Instagram e escolha um tipo de feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:132
msgid "Create your Feed"
msgstr "Crie seu feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:73 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:74
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:131 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:149
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1588
msgid "All Feeds"
msgstr "Todos os feeds"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:515
msgid "We don’t run promotions very often, but for a limited time we’re offering 60% Off our Pro version to all users of our free Instagram Feed."
msgstr "Não costumamos fazer promoções, mas estamos oferecendo por tempo limitado 60% de desconto em nossa versão Pro para todos os usuários do nosso Instagram Feed gratuito."

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:513
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:683
msgid "It really helps to support the plugin and help others to discover it too!"
msgstr "Isso realmente ajuda a apoiar o plugin e contribui para que outras pessoas o descubram também!"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:489
msgid "Exclusive offer - 60% off!"
msgstr "Oferta exclusiva: 60% de desconto!"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:487
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:680
msgid "Glad to hear you are enjoying it. Would you consider leaving a positive review?"
msgstr "Bom saber que está gostando. Você já pensou em deixar uma avaliação positiva?"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:363
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:635
msgid "Are you enjoying the Instagram Feed Plugin?"
msgstr "Você está gostando do plugin Instagram Feed?"

#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:88
#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:98
#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:164
msgid "Error connecting to Instagram"
msgstr "Erro ao conectar-se ao Instagram"

#: inc/admin/actions.php:445
msgid "Click here to go to the new page."
msgstr "Clique aqui para ir para a nova página."

#: inc/admin/actions.php:444
msgid "The Instagram Feed Settings page has moved!"
msgstr "A página de configurações do Instagram Feed mudou!"

#: admin/SBI_Upgrader.php:379
msgid "We encountered a problem unlocking the PRO features. Please install the PRO version manually."
msgstr "Encontramos um problema ao desbloquear os recursos PRO. Instale a versão PRO manualmente."

#: admin/SBI_Upgrader.php:376
msgid "This license is expired."
msgstr "Esta licença expirou."

#: admin/SBI_Upgrader.php:298
msgid "Pro version installed but needs to be activated from the Plugins page inside your WordPress admin."
msgstr "A versão Pro está instalada, mas precisa ser ativada na página Plugins na sua área do administrador do WordPress."

#: admin/SBI_Upgrader.php:200
msgid "Could not install upgrade. Please download from smashballoon.com and install manually."
msgstr "Não foi possível instalar a atualização. Baixe em smashballoon.com e instale manualmente."

#: admin/SBI_Upgrader.php:191
msgid "Could not connect."
msgstr "Não foi possível conectar."

#: admin/SBI_Upgrader.php:106 admin/SBI_Upgrader.php:252
#: admin/SBI_Upgrader.php:275
msgid "You are not licensed."
msgstr "Você não tem a licença."

#: admin/SBI_Upgrader.php:96
msgid "You are not allowed to install plugins."
msgstr "Você não tem autorização para instalar plugins."

#: admin/SBI_Support.php:265
msgid "Reauthorizing our Instagram/Facebook App"
msgstr "Autorizar novamente nosso aplicativo Instagram/Facebook"

#: admin/SBI_Support.php:261
msgid "Display Posts With a Specific Hashtag From a Specific User Account"
msgstr "Exibir posts com uma hashtag específica de uma conta de usuário específica"

#: admin/SBI_Support.php:257
msgid "Differences Between an Instagram Personal and Business Account"
msgstr "Diferenças entre uma conta pessoal e comercial do Instagram"

#: admin/SBI_Support.php:251
msgid "My Feed Stopped Working or is Empty"
msgstr "Meu feed parou de funcionar ou está vazio"

#: admin/SBI_Support.php:247
msgid "How to Resolve Error Messages"
msgstr "Como solucionar mensagens de erro"

#: admin/SBI_Support.php:243
msgid "Displaying Instagram Hashtag Feeds"
msgstr "Exibição de feeds com hashtag do Instagram"

#: admin/SBI_Support.php:237
msgid "Multiple User Accounts in One Feed"
msgstr "Várias contas de usuário em um feed"

#: admin/SBI_Support.php:233
msgid "Instagram Business Profiles (required for Hashtag and Tagged feeds)"
msgstr "Perfis comerciais do Instagram (obrigatório para feeds com hashtag e tags)"

#: admin/SBI_Support.php:229
msgid "Creating your first Instagram feed"
msgstr "Criação do seu primeiro feed do Instagram"

#: admin/SBI_Support.php:206
msgid "Collapse"
msgstr "Recolher"

#: admin/SBI_Support.php:205
msgid "Expand"
msgstr "Expandir"

#: admin/SBI_Support.php:203 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:742
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"

#: admin/SBI_Support.php:202
msgid "Copied"
msgstr "Copiado"

#: admin/SBI_Support.php:201
msgid "Submit a Support Ticket"
msgstr "Enviar uma solicitação de suporte"

#: admin/SBI_Support.php:200
msgid "View Blog"
msgstr "Acessar blog"

#: admin/SBI_Support.php:199
msgid "View Documentation"
msgstr "Ver documentação"

#: admin/SBI_Support.php:198
msgid "More Help Getting Started"
msgstr "Mais ajuda Começar"

#: admin/SBI_Support.php:197
msgid "Search Documentation"
msgstr "Pesquisar documentação"

#: admin/SBI_Support.php:187
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Copiada para a área de transferência"

#: admin/SBI_Support.php:186
msgid "Share your plugin settings easily with Support"
msgstr "Compartilhe facilmente as configurações do seu plugin com o suporte"

#: admin/SBI_Support.php:185
msgid "Export Settings"
msgstr "Exportar configurações"

#: admin/SBI_Support.php:184 admin/views/support/support-tools.php:47
msgid "System Info"
msgstr "Informações do sistema"

#: admin/SBI_Support.php:183
msgid "Our fast and friendly support team is always happy to help!"
msgstr "Nossa equipe de suporte rápida e amigável está sempre feliz em ajudar!"

#: admin/SBI_Support.php:182
msgid "Need more support? We’re here to help."
msgstr "Precisa de suporte adicional? Estamos aqui para ajudar."

#: admin/SBI_Support.php:181
msgid "To help you get the most out of the plugin"
msgstr "Para ajudar você a aproveitar ao máximo o plugin"

#: admin/SBI_Support.php:180
msgid "Additional Resources"
msgstr "Recursos adicionais"

#: admin/SBI_Support.php:179
msgid "Run into an issue? Check out our help docs."
msgstr "Teve um problema? Consultar nossos documentos de ajuda."

#: admin/SBI_Support.php:178
msgid "Docs & Troubleshooting"
msgstr "Documentos e resolução de problemas"

#: admin/SBI_Support.php:177
msgid "Some helpful resources to get you started"
msgstr "Alguns recursos úteis para você começar"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:214
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Ativar plugin"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:212
msgid "To enable Facebook oEmbeds our Custom Facebook Feed plugin is required. Click the button below to Install it and enable Facebook oEmbeds."
msgstr "Para ativar o oEmbeds do Facebook, nosso plugin Personalizado Facebook Feed é obrigatório. Clique no botão abaixo para instalá-lo e ativar o oEmbeds do Facebook."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:211
msgid "Enable Facebook oEmbeds"
msgstr "Ativar o oEmbeds do Facebook"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:200
msgid "Create a custom styled feed of your Instagram posts which integrates seamlessly with your WordPress theme."
msgstr "Crie um feed com estilo personalizado de seus posts do Instagram que se integra perfeitamente ao seu tema do WordPress."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:199
msgid "Display a completely customizable Instagram Feed with tons of features"
msgstr "Exibir um feed do Instagram totalmente personalizável com vários recursos"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:198
msgid "Just enable it above, and all your existing and new embeds should work automatically, no other input required."
msgstr "Basta ativá-lo acima e todas as suas incorporações atuais e novas deverão funcionar automaticamente, sem necessidade de informações adicionais."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:197
msgid "However, we have added this feature to Smash Balloon to make sure your oEmbeds keep working."
msgstr "No entanto, adicionamos esse recurso ao Smash Balloon para garantir que seus oEmbeds continuem funcionando."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:196
msgid "Due to recent API changes from Instagram, WordPress cannot automatically embed your posts."
msgstr "Devido às recentes mudanças na API do Instagram, o WordPress não pode incorporar automaticamente seus posts."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:195
msgid "When you paste a link to a Instagram or Facebook post in WordPress, it automatically displays the post instead of the URL. That is called an oEmbed."
msgstr "Quando você cola um link para um post do Instagram ou Facebook no WordPress, ele exibe automaticamente a publicação no lugar do URL. Isso é conhecido como oEmbed."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:194
msgid "What else can the Instagram Feed plugin do?"
msgstr "O que mais o plugin Instagram Feed pode fazer?"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:191 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1418
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:562
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:919
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:994
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1114
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1248
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:111
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:190
msgid "Facebook oEmbeds are turned on"
msgstr "Os oEmbeds do Facebook estão ativados"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:189
msgid "Facebook oEmbeds are currently not being handled by Smash Balloon"
msgstr "No momento, os oEmbeds do Facebook não são compatíveis com o Smash Balloon"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:188
msgid "Instagram oEmbeds are turned on"
msgstr "Os oEmbeds do Instagram estão ativados"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:187
msgid "Instagram oEmbeds are currently not being handled by Smash Balloon"
msgstr "No momento, os oEmbeds do Instagram não são compatíveis com o Smash Balloon"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:186
msgid "Use Smash Balloon to power any Instagram or Facebook oEmbeds across your site. Just click the button below and we'll do the rest.                "
msgstr "Use o Smash Balloon para potencializar qualquer oEmbeds do Instagram ou Facebook em seu site. Basta clicar no botão abaixo e deixar por nossa conta.                "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1312
msgid "Note: Clicking \"Clear All Caches\" will reset this schedule."
msgstr "Observação: ao clicar em \"Limpar todos os caches\", você redefine esta programação."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1109 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:177
msgid "This source is being used in a feed on your site. If you delete this source then new posts can no longer be retrieved for these feeds."
msgstr "Esta origem está sendo usada em um feed do seu site. Se você excluir esta origem, novos posts não poderão mais ser recuperados para esses feeds."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1108 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:176
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:180 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:184
msgid "Delete \"#\"?"
msgstr "Excluir n.º?"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1068
msgid "Enter one or more email address separated by comma"
msgstr "Digite um ou mais endereço de e-mail separado por vírgula"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1067
msgid "to"
msgstr "para"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1066
msgid "Send a report every"
msgstr "Enviar um relatório a cada"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1065
msgid "If the feed is down due to a critical issue, we will switch to a cached version and notify you based on these settings. <a href=\""
msgstr "Se o feed estiver inativo devido a um problema grave, alteraremos para uma versão em cache e notificaremos você com base nessas configurações. <ahref=\""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1064
msgid "Feed Issue Email Reports"
msgstr "Relatórios de e-mail de problemas do feed"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1061
msgid "This will disable or enable the feed error notice that displays in the bottom right corner of your site for logged-in admins."
msgstr "Isso desativará ou ativará o aviso de erro de feed exibido no canto inferior direito do seu site para administradores logados."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1060
msgid "Admin Error Notice"
msgstr "Aviso de erro do administrador"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1056
msgid "Fix a text shortening issue caused by some themes"
msgstr "Corrigir um problema de encurtamento de texto causado por alguns temas"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1053
msgid "Load images on the client side with JS, instead of server side."
msgstr "Carregue imagens no lado do cliente com JS, em vez do lado do servidor."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1052
msgid "JavaScript Image Loading"
msgstr "Carregamento de imagem JavaScript"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1048
msgid "Enqueue CSS only on pages with the Feed"
msgstr "Enfileirar CSS apenas em páginas com o feed"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1045
msgid "Add the JavaScript file for the plugin in the HTML \"head\" instead of the footer."
msgstr "Adicione o arquivo JavaScript do plugin no \"cabeçalho\" HTML em vez do rodapé."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1044
msgid "Enqueue JavaScript in head"
msgstr "Enfileirar JavaScript no cabeçalho"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1040
msgid "Load Initial Posts with AJAX"
msgstr "Carregar posts iniciais com o AJAX"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1037
msgid "Fixes issues caused by Ajax loading themes. It can also be used to workaround JavaScript errors on the page."
msgstr "Corrige problemas causados ​​pelo carregamento de temas pelo Ajax. Além disso, pode ser usado para solucionar erros de JavaScript na página."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1036
msgid "AJAX theme loading fix"
msgstr "Corrigir carregamento de tema do AJAX"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1032
msgid "Clear all errors stored in the error log."
msgstr "Limpa todos os erros armazenados no registro de erros."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1028
msgid "This helps to prevent plugin and theme conflicts by sending a report in the background once per week about your settings and relevant site stats. It does not send sensitive information like access tokens, email addresses, or user info. This will also not affect your site performance. %s"
msgstr "Ajuda a evitar conflitos de plugin e temas, enviando um relatório uma vez por semana sobre suas configurações e estatísticas relevantes do site. O relatório não envia informações confidenciais, como tokens de acesso, endereços de e-mail ou informações do usuário. Isso também não afetará o desempenho do seu site. %s"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1027
msgid "Usage Tracking"
msgstr "Monitoramento de uso"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1033 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:765
msgid "Reset"
msgstr "Redefinir"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1007
msgid "Enter any custom JS here"
msgstr "Digite qualquer JS personalizado aqui"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1006
msgid "Custom JS"
msgstr "JS personalizado"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1003
msgid "Enter any custom CSS here"
msgstr "Digite qualquer CSS personalizado aqui"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:997
msgid "The maximum image resolution will be 640 pixels wide in the lightbox."
msgstr "A resolução máxima da imagem será de 640 pixels de largura na lightbox."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:996
msgid "Carousel posts will only show the first image in the lightbox."
msgstr "Os posts do carrossel exibirão apenas a primeira imagem na lightbox."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:991
msgid "Features that would be disabled or limited include: "
msgstr "Os recursos que serão desativados ou limitados incluem: "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:984
msgid "Some Instagram Feed features will be limited for visitors to ensure GDPR compliance, until they give consent."
msgstr "Alguns recursos do feed do Instagram serão limitados aos visitantes para garantir a conformidade com o RGPD até que o consentimento seja dado."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:983
msgid "The plugin will function as normal and load images and videos directly from Instagram"
msgstr "O plugin funcionará normalmente e carregará imagens e vídeos diretamente do Instagram"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:982
msgid "No requests will be made to third-party websites. To accommodate this, some features of the plugin will be limited."
msgstr "Nenhuma solicitação será feita a sites de terceiros. Portanto, alguns recursos do plugin serão limitados."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:974
msgid "Clear All Caches"
msgstr "Limpar todos os caches"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:973
msgid "PM"
msgstr "Tarde/Noite"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:972
msgid "AM"
msgstr "Manhã"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:965
msgid "In the Background"
msgstr "No fundo"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:964
msgid "When the Page loads"
msgstr "Quando a página carrega"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:963
msgid "Caching"
msgstr "Cache"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:960
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:956
msgid "Localization"
msgstr "Localização"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:951 admin/SBI_Support.php:204
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:950
msgid "Export settings for one or more of your feeds"
msgstr "Exportar configurações para um ou mais dos seus feeds"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:949
msgid "Export Feed Settings"
msgstr "Exportar configurações do feed"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:946
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:945
msgid "You will need a JSON file previously exported from the Instagram Feed Plugin"
msgstr "Você precisará de um arquivo JSON exportado anteriormente do plugin Instagram Feed"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:944
msgid "Import Feed Settings"
msgstr "Importar configurações de feed"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:941
msgid "This will make sure that all of your feeds and settings are still saved even if the plugin is uninstalled"
msgstr "Isso garantirá que todos os seus feeds e configurações ainda sejam salvos, mesmo se o plugin for desinstalado"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:940
msgid "Preserve settings if plugin is removed"
msgstr "Manter as configurações caso o plugin seja excluído"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:937
msgid "Add or remove connected Instagram accounts"
msgstr "Adicionar ou excluir contas conectadas do Instagram"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:936
msgid "Manage Sources"
msgstr "Gerenciar origens"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:930
msgid "View error"
msgstr "Visualizar erro"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:929
msgid "Connection failed"
msgstr "Falha na conexão"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:928
msgid "Connection successful"
msgstr "Conexão bem-sucedida"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:927
msgid "License expired"
msgstr "Licença expirou"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:926
msgid "License valid"
msgstr "Licença válida"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:925
msgid "Recheck license"
msgstr "Verifique novamente a licença"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:924
msgid "Test Connection"
msgstr "Conexão de teste"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:923
msgid "Manage License"
msgstr "Gerenciar licença"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:922
msgid "As a valued user of our Lite plugin, you receive 50% OFF - automatically applied at checkout!"
msgstr "Como um usuário valioso do nosso plugin Lite, você recebe 50% de desconto, aplicado automaticamente na finalização de compra!"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:921
msgid "You are using the Lite version of the plugin–no license needed. Enjoy! 🙂 To unlock more features, consider %s."
msgstr "Você está usando a versão Lite do plugin, que não precisa de licença. Aproveite! 🙂 Para acessar mais recursos, considere %s."

#: admin/builder/templates/onboarding/success-page.php:46
#: admin/SBI_Global_Settings.php:920
msgid "Paste license key here"
msgstr "Cole a chave de licença aqui"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:919
msgid "Already purchased? Simply enter your license key below to activate Instagram Feed Pro."
msgstr "Você já comprou? É só digitar abaixo sua chave de licença para ativar o Instagram Feed Pro."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:918
msgid "Your <b>Instagram Feed Pro</b> license is Inactive!"
msgstr "Sua licença do <b>Instagram Feed Pro</b> está inativa!"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:917
msgid "Your <b>Instagram Feed Pro</b> license is Active!"
msgstr "Sua licença do <b>Instagram Feed Pro</b> está ativa!"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:916
msgid "Your license key provides access to updates and support"
msgstr "Sua chave de licença dá acesso a atualizações e suporte"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:915
msgid "License Key"
msgstr "Chave de licença"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:776
msgid "Settings "
msgstr "Configurações "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:738
msgid "Renew"
msgstr "Renovar"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:736
msgid "Please renew it and try again."
msgstr "Renove-a e tente novamente."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:734
msgid "The license expired on "
msgstr "A licença expirou em "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:931
msgid "Upgrade"
msgstr "Atualizar"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:721
msgid "You have reached the maximum number of sites available in your plan %s"
msgstr "Você atingiu o número máximo de sites disponíveis no seu plano %s"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:196
msgid "License key required!"
msgstr "Chave de licença obrigatória!"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:63
msgid "upgrading to Pro"
msgstr "adquirir a versão Pro"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:61
msgid "You're using Instagram Feed Lite. To unlock more features consider"
msgstr "Você está usando o Instagram Feed Lite. Para acessar mais recursos, avalie"

#: admin/SBI_About_Us.php:323
msgid "Open"
msgstr "Abrir"

#: admin/SBI_About_Us.php:320 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:845
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"

#: admin/SBI_About_Us.php:319 inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:294
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:844 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1083
msgid "Install"
msgstr "Instalar"

#: admin/SBI_About_Us.php:318 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:737
msgid "View Demo"
msgstr "Ver demonstração"

#: admin/SBI_About_Us.php:317 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:734
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:499
msgid "Out-of-the-box SEO for WordPress. Features like XML Sitemaps, SEO for custom post types, SEO for blogs, business sites, or ecommerce sites, and much more."
msgstr "SEO para WordPress para uso imediato. Recursos como sitemaps XML, SEO para tipos de post personalizado, SEO para blogs, sites de negócios ou de comércio eletrônico e muito mais."

#: admin/SBI_About_Us.php:246
msgid "All in One SEO Pack"
msgstr "Pacote All in One SEO"

#: admin/SBI_About_Us.php:236
msgid "Combine feeds from all of our plugins into a single wall"
msgstr "Combine feeds de todos os nossos plugins em um único mural"

#: admin/SBI_About_Us.php:227
msgid "A simple yet powerful way to display videos from YouTube. "
msgstr "Uma maneira simples e poderosa de exibir vídeos do YouTube. "

#: admin/SBI_About_Us.php:218
msgid "A customizable way to display tweets from your Twitter account. "
msgstr "Uma maneira personalizável de exibir tweets da sua conta do Twitter. "

#: admin/SBI_About_Us.php:209
msgid "Add Facebook posts from your timeline, albums and much more."
msgstr "Adicione posts do Facebook da sua linha do tempo, álbuns e muito mais."

#: admin/SBI_About_Us.php:201
msgid "A quick and elegant way to add your Instagram posts to your website. "
msgstr "Uma maneira rápida e elegante de adicionar posts do Instagram ao seu site. "

#: admin/SBI_About_Us.php:194
msgid "Smash Balloon Team"
msgstr "Equipe Smash Balloon"

#: admin/SBI_About_Us.php:192
msgid "Our plugins aren't just easy to use, but completely customizable, reliable, and fast! Which is why over 1.6 million awesome users, just like you, choose to use them on their site."
msgstr "Nossos plugins não são apenas fáceis de usar, mas também totalmente personalizáveis, confiáveis ​​e rápidos! É por isso que mais de 1,6 milhão de usuários incríveis, assim como você, escolheram usá-los em seus sites."

#: admin/SBI_About_Us.php:191
msgid "We're on a mission to make it super simple to add social media feeds in WordPress. No more complicated setup steps, ugly iframe widgets, or negative page speed scores."
msgstr "Nossa missão é simplificar ao máximo a inclusão de feeds de mídia social no WordPress. Diga adeus a etapas de configuração complicadas, widgets de iframe sem graça ou taxas negativas de velocidade de página."

#: admin/SBI_About_Us.php:190
msgid "At Smash Balloon, we build software that helps you create beautiful responsive social media feeds for your website in minutes."
msgstr "Na Smash Balloon, desenvolvemos softwares que ajudam você a criar feeds de mídia social responsivos para o seu site em minutos."

#: admin/SBI_About_Us.php:187
msgid "We’re more than just an Instagram plugin! Check out our other plugins and add more content to your site."
msgstr "Somos mais do que apenas um plugin do Instagram! Conheça nossos outros plugins e adicione mais conteúdo ao seu site."

#: admin/SBI_About_Us.php:186
msgid "Plugins we recommend"
msgstr "Plugins recomendados"

#: admin/SBI_About_Us.php:185
msgid "Our Other Social Media Feed Plugins"
msgstr "Nossos outros plugins de feed de mídia social"

#: admin/SBI_About_Us.php:183 admin/SBI_oEmbeds.php:184
#: admin/SBI_Support.php:173 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:762
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1414
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"

#: admin/builder/templates/sections/footer.php:56
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:33
msgid "Follow Us"
msgstr "Siga-nos"

#: admin/builder/templates/sections/footer.php:40
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:17
msgid "Our Feeds for other platforms"
msgstr "Nossos feeds para outras plataformas"

#: admin/builder/templates/sections/footer.php:31
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:8
msgid "Get All Access Bundle"
msgstr "Obter Pacote de acesso completo"

#: inc/admin/actions.php:280 inc/admin/actions.php:297
msgid "Visit our FAQ page for help"
msgstr "Acesse nossa página de Perguntas frequentes para obter ajuda"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1102
msgid "Warning: Clicking this button will permanently delete all Instagram data, including all connected accounts, cached posts, and stored images."
msgstr "Atenção: clicar neste botão excluirá definitivamente todos os dados do Instagram, incluindo todas as contas conectadas, posts em cache e imagens armazenadas."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1103
msgid "Delete all Platform Data"
msgstr "Excluir todos os dados da plataforma"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1101
msgid "Manage Data"
msgstr "Gerenciar dados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:729
msgid "Try the Pro Demo"
msgstr "Experimente a demonstração da versão Pro"

#: admin/views/support/support-tools.php:41
msgid "Connected Accounts"
msgstr "Contas conectadas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1642 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1756
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:656
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1644 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1758
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:651
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1646 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1760
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:642
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"

#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:575
msgid "There was an error when trying to create the database tables used to locate feeds."
msgstr "Ocorreu um erro ao tentar criar as tabelas do banco de dados usadas para localizar feeds."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:152 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:748
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:776
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:28
msgid "Sources"
msgstr "Origens"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:250
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:99
msgid "Invalid access token"
msgstr "Token de acesso inválido"

#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:89
msgid "Invalid account ID"
msgstr "ID de conta inválida"

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:402
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:397 inc/Platform_Data.php:320
#: inc/Platform_Data.php:337
msgid "There has been a problem with your Instagram Feed."
msgstr "Houve um problema com seu feed do Instagram."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:386
msgid "If you need to display more than 30 hashtag feeds on your site, consider connecting an additional business account from a separate Instagram Identity and Facebook page. Connecting an additional Instagram business account from the same Facebook page will not raise the limit."
msgstr "Se você precisar exibir mais de 30 feeds de hashtag em seu site, avalie conectar uma conta comercial adicional de uma identidade do Instagram e uma página do Facebook separadas. A conexão de uma conta comercial adicional do Instagram da mesma página do Facebook não aumentará o limite."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:357
msgid "HTTP Error. Unable to connect to the Instagram API."
msgstr "Erro HTTP. Não foi possível conectar-se à API do Instagram."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:938
msgid "Please visit the plugin's settings page to select a user account or add one to the shortcode - user=\"username\"."
msgstr "Acesse a página de configurações do plugin para selecionar uma conta de usuário ou adicione uma ao shortcode – user= \"username\"."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:937
msgid "Error: No users set."
msgstr "Erro: nenhum usuário definido."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:877
msgid "A connected account related to the user is required to display user feeds. Please connect an account for this user on the %s."
msgstr "É obrigatória uma conta conectada associada ao usuário para exibir os feeds do usuário. Conecte uma conta para este usuário na %s."

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:211
msgid "Retest"
msgstr "Testar novamente"

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:206
msgid "An image editor is not available on your server. Instagram Feed is unable to create local resized images. See %1$sthis FAQ%2$s for more information"
msgstr "Um editor de imagens não está disponível em seu servidor. O Instagram Feed não consegue criar localmente imagens redimensionadas. Consulte as %1$sPerguntas frequentes%2$s para mais informações"

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:203
msgid "Tables used for storing information about resized images were not successfully created."
msgstr "Não foi possível criar as tabelas usadas para armazenar informações sobre imagens redimensionadas."

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:200
msgid "A folder for storing resized images was not successfully created."
msgstr "Não foi possível criar a pasta para armazenar imagens redimensionadas."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1287
msgid "No GDPR consent plugin detected. Install a compatible GDPR consent %s, or manually enable the setting to display a GDPR compliant version of the feed to all visitors."
msgstr "Nenhum plugin de consentimento de GDPR foi detectado. Instale um %s de consentimento de GDPR compatível ou ative manualmente a configuração para exibir uma versão do feed em conformidade com o GDPR para todos os visitantes."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:781
msgid "Error:"
msgstr "Erro:"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:985
msgid "What will be limited?"
msgstr "O que será limitado?"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:994
msgid "Placeholder blank images will be displayed until images are available."
msgstr "As imagens em branco dos espaços reservados serão exibidas até que as imagens estejam disponíveis."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:993
msgid "Only local images (not from Instagram's CDN) will be displayed in the feed."
msgstr "Apenas imagens locais (não da CDN do Instagram) serão exibidas no feed."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:978
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:977
msgid "GDPR"
msgstr "GDPR"

#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:549
msgid "Next message"
msgstr "Próxima mensagem"

#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:542
msgid "Previous message"
msgstr "Mensagem anterior"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:68 inc/admin/class-sbi-notifications.php:530
msgid "Dismiss this message"
msgstr "Ignorar esta mensagem"

#: inc/admin/actions.php:34 inc/admin/actions.php:35 inc/admin/actions.php:136
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:887 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1261
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Atualizar para a versão Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:848
msgid "Free"
msgstr "Gratuito"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:192
msgid "Disable"
msgstr "Desabilitar"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:193
msgid "What are oEmbeds?"
msgstr "O que são oEmbeds?"

#: admin/SBI_About_Us.php:235 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:308
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1986 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2022
msgid "Social Wall"
msgstr "Social Wall"

#: inc/admin/actions.php:92 inc/admin/actions.php:93
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1277
msgid "YouTube Feed"
msgstr "YouTube Feed"

#: inc/admin/actions.php:80 inc/admin/actions.php:81
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1192 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1272
#: inc/Integrations/Elementor/CTF_Elementor_Widget.php:54
msgid "Twitter Feed"
msgstr "Twitter Feed"

#: inc/admin/actions.php:68 inc/admin/actions.php:69
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1180 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1267
#: inc/Integrations/Elementor/CFF_Elementor_Widget.php:54
msgid "Facebook Feed"
msgstr "Facebook Feed"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:61 admin/SBI_oEmbeds.php:62 admin/SBI_oEmbeds.php:185
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1590
msgid "oEmbeds"
msgstr "oEmbeds"

#: inc/if-functions.php:1617
msgid "To prevent your account expiring every 60 days %sswitch your account to be public%s. For more information and to refresh your account, click here to visit the %sInstagram Feed settings page%s on your website."
msgstr "Para evitar que sua conta expire a cada 60 dias, %smude sua conta para pública%s. Para obter mais informações e atualizar sua conta, clique aqui para acessar a %spágina de configurações do Instagram Feed%s em seu site."

#: inc/if-functions.php:1616
msgid "As your Instagram account is set to be \"Private\", Instagram requires that you reauthenticate your account every 60 days. This a courtesy email to let you know that you need to take action to allow the Instagram feed on your website to continue updating. If you don't refresh your account, then a backup cache will be displayed instead."
msgstr "Como sua conta do Instagram está definida como “Privada”, o Instagram exige que você autentique novamente sua conta a cada 60 dias. Este é um e-mail para informar que você precisa tomar medidas para permitir que o feed do Instagram em seu site continue sendo atualizado. Se você não atualizar sua conta, um cache de backup será exibido."

#: inc/if-functions.php:1615
msgid "Access Token Refresh Needed"
msgstr "Atualização do token de acesso necessária"

#: inc/if-functions.php:1614
msgid "Your Private Instagram Feed Account Needs to be Reauthenticated"
msgstr "Sua conta privada do Instagram Feed precisa ser autenticada novamente"

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1049
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:951
msgid "Error: Private Instagram Account."
msgstr "Erro: conta privada do Instagram."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1050
msgid "It looks like your Instagram account is private. Instagram requires private accounts to be reauthenticated every 60 days. Refresh your account to allow it to continue updating, or %1$smake your Instagram account public%2$s."
msgstr "Parece que sua conta do Instagram é privada. O Instagram exige que contas privadas sejam autenticadas novamente a cada 60 dias. Atualize sua conta para permitir que ela continue atualizando ou %1$storne pública sua conta do Instagram%2$s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1049
msgid "Load More"
msgstr "Carregar mais"

#: inc/Helpers/SB_Instagram_Tracking.php:340
msgid "Once Weekly"
msgstr "Uma vez por semana"

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1022 inc/Platform_Data.php:326
msgid "More Information"
msgstr "Mais informações"

#: inc/email.php:93
msgid "%sLog in and disable these emails%s"
msgstr "%sAcessar e desativar estes e-mails%s"

#: inc/email.php:89
msgid "Sent from %s"
msgstr "Enviado de %s"

#. translators: %s - link to a site.
#: inc/email.php:82
msgid "This is a courtesy email sent from the Smash Balloon Instagram Feed plugin on your website to alert you when there is an issue with one of your Instagram feeds."
msgstr "Este é um e-mail de cortesia enviado pelo plugin Smash Balloon Instagram Feed do seu site para alertar você quando houver um problema com um de seus feeds do Instagram."

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:391 admin/SBI_Admin_Notices.php:475
#: admin/SBI_Global_Settings.php:910 admin/SBI_Global_Settings.php:1013
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1028 admin/SBI_Support.php:176
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:755 inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:130
#: inc/email.php:63
msgid "Learn More"
msgstr "Saiba mais"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:79
msgid "Twitter testimonials are one of the best ways to add verifiable social proof to your website. They add credibility to your brand, product, or service by displaying reviews from real people to your site, helping to convert more visitors into customers. Our free Custom Twitter Feeds plugin makes displaying Tweets on your website a breeze."
msgstr "Os depoimentos do Twitter são uma das melhores maneiras de incluir prova social verificável ao seu site. Eles dão credibilidade à sua marca, produto ou serviço ao exibir comentários de pessoas reais em seu site que ajudam a converter mais visitantes em clientes. Nosso plugin Custom Twitter Feeds gratuito facilita a exibição de tweets em seu site."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:78
msgid "Adding Social Proof with Twitter Feeds"
msgstr "Adicionar prova Social com feeds do Twitter"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:73
msgid "Have a Facebook Page or Group? Easily embed a feed of posts into your website, delivering fresh content automatically to your site from Facebook. Posts, Photos, Events, Videos, Albums, Reviews, and more!"
msgstr "Tem uma página ou grupo no Facebook? Incorpore um feed de posts ao seu site, gerando automaticamente conteúdo novo para o seu site a partir do Facebook. Posts, fotos, eventos, vídeos, álbuns, avaliações e muito mais!"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:72
msgid "Display Facebook Pages and Groups"
msgstr "Exibir páginas e grupos do Facebook"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:67
msgid "You can automatically feed live YouTube videos to your website using our Feeds For YouTube Pro plugin. It takes all the hassle out of publishing live videos to your site by automating the process."
msgstr "Você pode transmitir automaticamente vídeos ao vivo do YouTube para o seu site usando nosso plugin Feeds For YouTube Pro. Diga adeus ao incômodo de publicar vídeos ao vivo em seu site automatizando o processo."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:66
msgid "Automated YouTube Live Streaming"
msgstr "Transmissão ao vivo automática do YouTube"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:58
msgid "Control exactly which posts show up in your feed by using the Visual Moderation Mode feature to pick and choose what to display. Remove specific posts or create a whitelist of approved content using Instagram Feed Pro."
msgstr "Controle exatamente quais posts mostrar em seu feed usando o recurso Modo de moderação visual para escolher o que exibir. Exclua posts específicos ou crie uma lista de permissões de conteúdo aprovado usando o Instagram Feed Pro."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:57
msgid "Moderate your Feed Content"
msgstr "Moderar o conteúdo do seu feed"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:52
msgid "Feature specific Instagram posts in your feeds by using the Highlight layout to feature specific posts, either by using their ID or a hashtag in their caption. Also create rotating carousels of your photos and videos to best utilize the space on your site. These layouts and more are available in our Pro version."
msgstr "Recurso posts específicas do Instagram em seus feeds usando o layout Destaque para recurso posts específicas, usando seu ID ou uma hashtag na legenda. Crie também carrosséis giratórios de suas fotos e vídeos para melhor utilizar o espaço do seu site. Esses layouts e muito mais estão disponíveis em nossa versão Pro."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:51
msgid "Highlight Your Posts and Create Carousels"
msgstr "Destaque suas postagens e crie carrosséis"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:46
msgid "You've done the hard work of getting a visitor onto your site, now keep them there by displaying your Instagram content inside a pop-up lightbox, rather than sending your visitors away to Instagram.  Learn more about the Instagram Feed Pro lightbox feature."
msgstr "Você teve o difícil trabalho de atrair visitantes para o seu site, agora os mantenha lá exibindo seu conteúdo do Instagram em uma lightbox pop-up, sem precisar encaminhar seus visitantes para o Instagram. Saiba mais sobre o recurso da lightbox do Instagram Feed Pro."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:45
msgid "Keep Visitors on Your Site"
msgstr "Mantenha os visitantes em seu site"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:40
msgid "You can use hashtags on Instagram for so many things; targeted promotions, engaging with your audience, running contests, or just for categorizing posts. Learn more about how you can display Instagram hashtag feeds on your website using the Instagram Feed Pro plugin."
msgstr "Você pode usar hashtags no Instagram para diversas coisas: promoções direcionadas, interação com seu público, realização de concursos ou apenas para criar categorias dos seus posts. Saiba mais sobre como exibir feeds com hashtag do Instagram em seu site usando o plugin Instagram Feed Pro."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:39
msgid "Get the Most out of Hashtags"
msgstr "Aproveite ao máximo as hashtags"

#: inc/admin/actions.php:217 inc/admin/actions.php:227
#: inc/Builder/SBI_Source.php:136 inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:360
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:383
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:387
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:391
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:395
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:399
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1038
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1073
msgid "Directions on how to resolve this issue"
msgstr "Instruções sobre como solucionar esse problema"

#: inc/if-functions.php:1612
msgid "This is caused by an issue with your Instagram account connecting to the Instagram API. For information on the exact issue and directions on how to resolve it, please visit the %sInstagram Feed settings page%s on your website."
msgstr "O motivo é um problema de conexão da sua conta do Instagram com a API do Instagram. Para obter informações exatas do problema e instruções sobre como resolvê-lo, acesse a %spágina de configurações do Instagram Feed %s em seu site."

#: inc/if-functions.php:1611
msgid "An Instagram feed on your website is currently unable to connect to Instagram to retrieve new posts. Don't worry, your feed is still being displayed using a cached version, but is no longer able to display new posts."
msgstr "No momento, um feed do Instagram em seu site não consegue se conectar ao Instagram para recuperar novos posts. Não se preocupe, pois seu feed ainda está sendo exibido usando uma versão em cache, porém novos posts não serão mostrados."

#: inc/if-functions.php:1610
msgid "There's an Issue with an Instagram Feed on Your Website"
msgstr "Há um problema com um feed do Instagram no seu site"

#: inc/if-functions.php:1609
msgid "Instagram Feed Report for %s"
msgstr "Relatório do Instagram Feed para %s"

#. Translators: %s is the link to the article where more details about critical
#. are listed.
#: inc/if-functions.php:1413
msgid "An issue is preventing your Instagram Feeds from updating. %1$sResolve this issue%2$s."
msgstr "Um problema está impedindo a atualização dos feeds do Instagram. %1$sSolucione este problema%2$s."

#: inc/if-functions.php:1408
msgid "Instagram Feed Critical Issue"
msgstr "Problema grave do Instagram Feed"

#: inc/admin/blocks/class-sbi-blocks.php:96
msgid "Apply Changes"
msgstr "Aplicar alterações"

#: inc/admin/blocks/class-sbi-blocks.php:94
msgid "Shortcode Settings"
msgstr "Configurações de shortcode"

#: inc/admin/blocks/class-sbi-blocks.php:93
msgid "Add Settings"
msgstr "Adicionar configurações"

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:76
msgid "A critical issue has been detected with your Instagram Feed. Visit the %sInstagram Feed settings page%s to fix the issue."
msgstr "Um problema grave foi detectado no seu Instagram Feed. Acesse a %spágina de configurações do Instagram Feed%s para corrigir o problema."

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:75
msgid "Your Instagram Feed is experiencing an error."
msgstr "Seu Instagram Feed está apresentando um erro."

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:65
msgid "No critical errors have been detected."
msgstr "Nenhum erro grave foi detectado."

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:59
msgid "Instagram Feed has no critical errors"
msgstr "O Instagram Feed está apresentando erros graves"

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:47
msgid "Instagram Feed Errors"
msgstr "Erros de feed do Instagram"

#: inc/admin/addon-functions.php:176
msgid "Addon installed."
msgstr "Complemento instalado."

#: inc/admin/addon-functions.php:176
msgid "Plugin installed."
msgstr "Plugin instalado."

#: inc/admin/addon-functions.php:168
msgid "Addon installed & activated."
msgstr "Complemento instalado e ativado."

#: admin/SBI_Upgrader.php:237 admin/SBI_Upgrader.php:294
#: inc/admin/addon-functions.php:168
msgid "Plugin installed & activated."
msgstr "Plugin instalado e ativado."

#: inc/admin/addon-functions.php:70
msgid "Could not activate addon. Please activate from the Plugins page."
msgstr "Não foi possível ativar o complemento. Ative na página Plugins."

#: inc/admin/addon-functions.php:65
msgid "Addon activated."
msgstr "Complemento ativado."

#: inc/admin/addon-functions.php:63
msgid "Plugin activated."
msgstr "Plugin ativado."

#: inc/admin/addon-functions.php:34
msgid "Could not deactivate the addon. Please deactivate from the Plugins page."
msgstr "Não foi possível desativar o complemento. Desative na página Plugins."

#: inc/admin/addon-functions.php:30
msgid "Addon deactivated."
msgstr "Complemento desativado."

#: inc/admin/addon-functions.php:28
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Plugin desativado."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1035
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1071
msgid "View Feed and Retry"
msgstr "Visualizar feed e tentar novamente"

#: inc/admin/actions.php:394
msgid "Instagram Feed is encountering an error and your feeds may not be updating due to the following reasons:"
msgstr "O Instagram Feed encontrou um erro e seus feeds podem não estar sendo atualizados pelos seguintes motivos:"

#: inc/admin/actions.php:180
msgid "needs to be installed and activated to import its forms. Would you like us to install and activate it for you?"
msgstr "é necessário estar instalado e ativado para importar seus formulários. Gostaria que instalássemos e ativássemos para você?"

#: inc/admin/actions.php:179
msgid "Install and Activate"
msgstr "Instalar e ativar"

#: inc/admin/actions.php:178
msgid "OK"
msgstr "Tudo bem"

#: inc/admin/actions.php:177
msgid "Oops!"
msgstr "Opa!"

#: inc/admin/actions.php:176
msgid "Almost Done"
msgstr "Quase concluído"

#: inc/admin/actions.php:174
msgid "Close"
msgstr "Fechar"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:215 admin/views/support/support-tools.php:105
#: inc/admin/actions.php:173 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:771
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: inc/admin/actions.php:171
msgid "Searching Addons"
msgstr "Pesquisar complementos"

#: inc/admin/actions.php:170
msgid "Could not install a plugin. Please download from WordPress.org and install manually."
msgstr "Não foi possível instalar um plugin. Baixe do WordPress e instale manualmente."

#: inc/admin/actions.php:169 inc/admin/addon-functions.php:88
msgid "Could not install addon. Please download from wpforms.com and install manually."
msgstr "Não foi possível instalar o complemento. Baixe em wpforms.com e instale manualmente."

#: inc/admin/actions.php:168
msgid "Install Addon"
msgstr "Instalar complemento"

#: admin/SBI_About_Us.php:322 admin/SBI_Global_Settings.php:932
#: inc/admin/actions.php:166
msgid "Deactivate"
msgstr "Desativar"

#: admin/SBI_About_Us.php:291
msgid "RafflePress"
msgstr "RafflePress"

#: admin/SBI_About_Us.php:282
msgid "WP Mail SMTP"
msgstr "WP Mail SMTP"

#: admin/SBI_About_Us.php:273 inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:552
msgid "OptinMonster"
msgstr "OptinMonster"

#: admin/SBI_About_Us.php:264 inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:510
msgid "MonsterInsights"
msgstr "MonsterInsights"

#: admin/SBI_About_Us.php:255 inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:524
msgid "WPForms"
msgstr "WPForms"

#: admin/SBI_About_Us.php:226 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1204
msgid "Feeds for YouTube"
msgstr "Feeds for YouTube"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:316
msgid "Custom Twitter Feeds Pro"
msgstr "Custom Twitter Feeds Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1194 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2082
msgid "Custom Twitter Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Twitter account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr "O Custom Twitter Feeds é um meio muito personalizável de exibir tweets da sua conta do Twitter. Promova seu conteúdo mais recente e atualize seu site de maneira automática."

#: admin/SBI_About_Us.php:217
msgid "Custom Twitter Feeds"
msgstr "Feeds personalizado do Twitter"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:318
msgid "Custom Facebook Feed Pro"
msgstr "Custom Facebook Feed Pro"

#: admin/SBI_About_Us.php:208
msgid "Custom Facebook Feed"
msgstr "Feed personalizado do Facebook"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:213
msgid "Install Plugin"
msgstr "Instalar plugin"

#: admin/builder/templates/onboarding/success-page.php:50
#: admin/SBI_About_Us.php:321 admin/SBI_Global_Settings.php:933
#: inc/admin/actions.php:163 inc/admin/actions.php:181
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:846 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1092
msgid "Activate"
msgstr "Ativar"

#: inc/admin/actions.php:167
msgid "Inactive"
msgstr "Inativo"

#: inc/admin/actions.php:164
msgid "Activated"
msgstr "Ativado"

#: inc/admin/actions.php:165
msgid "Active"
msgstr "Ativo"

#: admin/SBI_Support.php:175
msgid "Getting Started"
msgstr "Primeiros passos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:274 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:296
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:338 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:360
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:383 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:406
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:429 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:452
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:878
msgid "Instagram Stories"
msgstr "Stories do Instagram"

#: admin/views/support/support-tools.php:135
msgid "Feed Type"
msgstr "Tipo de feed"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1096
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1092
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1088
msgid "Friday"
msgstr "Sexta-feira"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1084
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta-feira"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1080
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta-feira"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1076
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça-feira"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1072
msgid "Monday"
msgstr "Segunda-feira"

#: admin/SBI_About_Us.php:58 admin/SBI_About_Us.php:59
#: admin/SBI_About_Us.php:184 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1592
msgid "About Us"
msgstr "Quem somos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:783
msgid "Directions on How to Resolve This Issue"
msgstr "Instruções sobre como solucionar este problema"

#: widget.php:42
msgid "Title:"
msgstr "Título:"

#: widget.php:16
msgid "Display your Instagram feed"
msgstr "Exibir seu feed do Instagram"

#: instagram-feed.php:254
msgid "Weekly"
msgstr "Semanal"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:598
msgid "Use Custom Avatar"
msgstr "Use avatar personalizado"

#: inc/Builder/SBI_Source.php:392
msgid "The Instagram account you are logged into is already connected as a \"business\" account. Remove the business account if you'd like to connect as a basic account instead (not recommended)."
msgstr "A conta do Instagram à qual você está conectado já está associada como uma conta “comercial”. Exclua a conta comercial se desejar se conectar como uma conta básica (não recomendado)."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:393
msgid "Error: Cannot retrieve posts for this hashtag."
msgstr "Erro: não é possível recuperar posts para esta hashtag."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:908
msgid "Due to recent Instagram platform changes, it's no longer possible to create a feed by adding the access token to the shortcode. Remove the access token from the shortcode and connect an account on the %s instead."
msgstr "Devido às recentes mudanças na plataforma do Instagram, não é mais possível criar um feed adicionando o token de acesso ao shortcode. Exclua o token de acesso do shortcode e conecte uma conta na %s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:907
msgid "Error: Cannot add access token directly to the shortcode."
msgstr "Erro: não é possível adicionar o token de acesso diretamente ao shortcode."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:873
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:904
msgid "plugin Settings page"
msgstr "página de configurações do plugin"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:902
msgid "Medium (320x320)"
msgstr "Médio (320x320)"

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:876
msgid "Error: There is no connected account for the user %s."
msgstr "Erro: Não há conta conectada para o usuário %s."

#: inc/class-sb-instagram-post.php:538
msgid "No database ID."
msgstr "Nenhuma ID do banco de dados."

#: inc/class-sb-instagram-post.php:192 inc/class-sb-instagram-post.php:538
#: inc/class-sb-instagram-post.php:548
msgid "Error inserting post."
msgstr "Erro ao inserir o post."

#: inc/class-sb-instagram-post.php:463
msgid "Error updating post."
msgstr "Erro ao atualizar o post."

#: inc/admin/actions.php:221 inc/Builder/SBI_Source.php:128
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:358
msgid "Error connecting to %s."
msgstr "Erro ao conectar-se a %s."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:390
msgid "Try using the big blue button on the \"Configure\" tab to reconnect the account and update its permissions."
msgstr "Tente usar o botão azul grande na aba “Configurar” para reconectar a conta e atualizar suas permissões."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:389
msgid "Error: Connected account for the user %s does not have permission to use this feed type."
msgstr "Erro: a conta conectada do usuário %s não tem permissão para usar este tipo de feed."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:385
msgid "Error: Hashtag limit of 30 unique hashtags per week has been reached."
msgstr "Erro: O limite de 30 hashtags especiais por semana foi atingido."

#: inc/admin/actions.php:216 inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:382
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:398
#: inc/class-sb-instagram-single.php:182
msgid "API error %s:"
msgstr "Erro de API %s:"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1031
msgid "Reset Error Log"
msgstr "Redefinir registro de erros"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1041 admin/SBI_Global_Settings.php:1057
msgid "Initial posts will be loaded using AJAX instead of added to the page directly. If you use page caching, this will allow the feed to update according to the \"Check for new posts every\" setting on the \"Configure\" tab."
msgstr "Os posts iniciais serão carregados usando o AJAX, em vez de adicionados diretamente à página. Se você usar a memória transitória de página, isso permitirá que o feed seja atualizado segundo a configuração \"Verificar novos posts a cada\", na aba \"Configurar\"."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1314
msgid "Nothing currently scheduled"
msgstr "Não há nada programado no momento"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1312 admin/SBI_Support.php:411
msgid "Next check"
msgstr "Próxima verificação"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1310 admin/SBI_Support.php:408
msgid "every 12 hours"
msgstr "a cada 12 horas"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1309 admin/SBI_Support.php:405
msgid "every 30 minutes"
msgstr "a cada 30 minutos"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:970
msgid "Every 24 hours"
msgstr "A cada 24 horas"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:969
msgid "Every 12 hours"
msgstr "A cada 12 horas"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:968
msgid "Every hour"
msgstr "A cada hora"

#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:203
#: inc/class-sb-instagram-post.php:303
msgid "Error editing image."
msgstr "Erro ao editar a imagem."

#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:155
#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:196
#: inc/class-sb-instagram-post.php:295
msgid "Error saving edited image."
msgstr "Erro ao salvar a imagem editada."

#: inc/if-functions.php:59
msgid "Please go to the Instagram Feed settings page to create a feed."
msgstr "Vá para a página de configurações do Instagram Feed para criar um feed."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1475
msgid "Make sure this account has posts available on instagram.com."
msgstr "Certifique-se de que esta conta tenha posts disponíveis em instagram.com."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1474
msgid "Error: No posts found."
msgstr "Erro: Nenhuma post encontrado."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1285
msgid "No posts found."
msgstr "Nenhum post encontrado."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1476 inc/class-sb-instagram-feed.php:1477
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1051
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:953
msgid "Click here to troubleshoot"
msgstr "Clique aqui para solucionar problemas"

#: instagram-feed.php:459 instagram-feed.php:486
msgid "There was an error when trying to create the database tables used for resizing images."
msgstr "Ocorreu um erro ao tentar criar as tabelas do banco de dados usadas para redimensionar imagens."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:634 instagram-feed.php:311
#: instagram-feed.php:333
msgid "There was an error creating the folder for storing resized images."
msgstr "Ocorreu um erro ao criar a pasta para armazenar imagens redimensionadas."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:967 instagram-feed.php:250
msgid "Every 30 minutes"
msgstr "A cada 30 minutos"

#: templates/item.php:33 templates/item.php:44
msgid "Instagram post %s"
msgstr "Post do Instagram %s"

#. Plugin Name of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "Smash Balloon Instagram Feed"
msgstr "Smash Balloon Instagram Feeds"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:275
msgid "Highlight every"
msgstr "Destaque a cada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:952
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:255
msgid "Hashtag"
msgstr "Hashtag"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:254
msgid "Post ID"
msgstr "ID da post"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:253
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:180
msgid "Infinity"
msgstr "Infinito"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:179
msgid "Rewind"
msgstr "Fim ao início"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:176
msgid "Loop Type"
msgstr "Tipo de circuito"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:809
msgid "Centered"
msgstr "Centralizado"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:798
msgid "Standard"
msgstr "Padrão"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:587
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:586
msgid "Medium"
msgstr "Médio"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:585
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:583
msgid "Header Size"
msgstr "Tamanho do cabeçalho"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:127
msgid "Highlight"
msgstr "Destaque"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1448
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:121
msgid "Masonry"
msgstr "Alvenaria"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1447
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:109
msgid "Grid"
msgstr "Grade"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:746
msgid "Remove"
msgstr "Excluir"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:970
msgid "Connect an Instagram Account"
msgstr "Conectar uma conta do Instagram"

#: inc/if-functions.php:57 inc/if-functions.php:549
msgid "This error message is only visible to WordPress admins"
msgstr "Esta mensagem de erro é visível apenas para administradores do WordPress"

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:357
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:381
msgid "Feed will not update."
msgstr "O feed não será atualizado."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:381
msgid "Error: Access Token is not valid or has expired."
msgstr "Erro: o token de acesso não é válido ou expirou."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:980 inc/admin/class-sbi-new-user.php:372
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:651
msgid "No"
msgstr "Não"

#: admin/SBI_Support.php:188
msgid "Days"
msgstr "Dias"

#. Author URI of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "https://smashballoon.com/"
msgstr "https://smashballoon.com/"

#. Author of the plugin
#: instagram-feed.php inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:107
#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Base.php:160
msgid "Smash Balloon"
msgstr "Smash Balloon"

#. Description of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "Display beautifully clean, customizable, and responsive Instagram feeds."
msgstr "Exibe feeds do Instagram de maneira simples, personalizável ​​e responsiva."

#. Plugin URI of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "https://smashballoon.com/instagram-feed"
msgstr "https://smashballoon.com/instagram-feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:315
msgid "Instagram Feed Pro"
msgstr "Instagram Feed Pro"

#: inc/admin/blocks/class-sbi-blocks.php:95
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:941
msgid "Maximum Text Length"
msgstr "Comprimento máximo do texto"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:654
msgid "Secondary Color"
msgstr "Cor Secundária"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:640
msgid "Primary Color"
msgstr "Cor primária"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:803
msgid "Boxed"
msgstr "Encaixotado"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:794
msgid "Header Style"
msgstr "Estilo de cabeçalho"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:669
msgid "Show Bio Text"
msgstr "Mostrar texto da biografia"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:191
msgid "Interval Time"
msgstr "Tempo de intervalo"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:226
msgid "Enable Autoplay"
msgstr "Ativar reprodução automática"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:212
msgid "Show Pagination"
msgstr "Mostrar paginação"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:198
msgid "Show Navigation Arrows"
msgstr "Mostrar setas de navegação"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1449
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:115
msgid "Carousel"
msgstr "Carrossel"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:836
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1090
msgid "Caption"
msgstr "Legenda"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:756
msgid "Location"
msgstr "Localização"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1082
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: admin/views/support/support-tools.php:149
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1078
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1070
msgid "Information to display"
msgstr "Informações a exibir"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:903
msgid "Full size (640x640)"
msgstr "Tamanho real (640x640)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:901
msgid "Thumbnail (150x150)"
msgstr "Miniatura (150x150)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:900
msgid "Auto-detect (recommended)"
msgstr "Detecção automática (recomendado)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:292
msgid "Random"
msgstr "Aleatório"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1002
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1439 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1640
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1754
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:43
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:646
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:739
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:188
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1445
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:103
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:777
msgid "General"
msgstr "Geral"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:979 inc/admin/class-sbi-new-user.php:366
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:645
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#: admin/SBI_Support.php:61 admin/SBI_Support.php:62 admin/SBI_Support.php:174
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1593
msgid "Support"
msgstr "Suporte"

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1094 inc/if-functions.php:1705
msgid "Follow on Instagram"
msgstr "Seguir no Instagram"

#: inc/if-functions.php:1689
msgid "Load More..."
msgstr "Carregar mais..."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:775 inc/admin/actions.php:138
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:717 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:730
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1393 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1434
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1589
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:33
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: admin/SBI_About_Us.php:200 inc/admin/actions.php:25 inc/admin/actions.php:26
#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:62
#: inc/Integrations/Divi/SBInstagramFeed.php:51
#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:57 widget.php:15
msgid "Instagram Feed"
msgstr "Feed do Instagram"